| Local community leaders were intimidated and threatened by the military and police. | Военные и полиция запугивали лидеров местных общин и угрожали им. |
| One of the threats was investigated by the police and the State Prosecutor's Office, but the results were not made public. | В отношении одной из угроз полиция и Государственная прокуратура провела расследование, однако его результаты обнародованы не были. |
| Journalist and human rights defender Philip Njaru was detained for several hours in January by the police in Kumba. | В январе полиция Кумбы на несколько часов задержала журналиста и правозащитника Филиппа Нжару. |
| However, despite these progressive provisions, police and local authorities continued to restrict freedom of expression. | Тем не менее, несмотря на эти прогрессивные положения, полиция и местные власти продолжали ущемлять свободу выражения мнений. |
| In October federal police arrested three men in connection with the grenade attack. | В октябре федеральная полиция арестовала трёх мужчин в связи с этим нападением. |
| The police often failed to bring suspects before a court within a reasonable time. | Полиция часто не передавала дела подозреваемых в суд в разумные сроки. |
| The officers were suspended from duty, but the police initially refused to arrest them. | Сотрудников полиции отстранили от исполнения служебных обязанностей, но сначала полиция отказывалась их арестовать. |
| In May and October police used force to disperse peaceful demonstrations by opposition parties. | В мае и октябре полиция применила силу для разгона мирных демонстраций, проводившихся оппозиционными партиями. |
| Representatives of the Jehovah's Witnesses in Yerevan reported that physical assaults against their members were not adequately investigated by police. | Свидетели Иеговы из Еревана сообщали, что полиция не проводит надлежащего расследования по фактам нападений на членов организации. |
| They said that the police failed to initiate a prompt investigation. | По их словам, полиция не стала проводить расследование этого инцидента. |
| According to witnesses, the police failed to act to protect the journalists. | По словам очевидцев, полиция не стала защищать журналистов. |
| According to local residents the police did nothing to help them. | По словам местных жителей, полиция им никак не помогала. |
| They end up in a museum in Chicago where they are arrested by the police. | Они перемещаются в музей истории в Чикаго, где их арестовывает полиция. |
| The police subsequently arrested Oxford for vagrancy, and he was reportedly remanded for further medical examination. | Полиция впоследствии арестовала Оксфорда за бродяжничество, и он, как сообщается, был отправлен на дополнительное медицинское обследование. |
| By this time the train had pulled over at a siding and the police were telephoned. | К этому времени поезд остановился на запасном пути и полиция была вызвана по телефону. |
| At other events police take a more neutral stance, simply monitoring proceedings. | В других случаях полиция занимает более нейтральную позицию, просто мониторит процесс. |
| Stone's brother and the police begin to investigate these occurrences. | Брат Стоуна и полиция начинают расследовать эти происшествия. |
| This explains the existence of free arms trade and why the police turns a blind eye to that. | Этим объясняется наличие свободной торговли оружием, а также то, почему полиция закрывает на это глаза. |
| This suspect was also dismissed, after being questioned by Tennessee police. | Этот подозреваемый также был вычеркнут после того, как его допросила полиция Теннесси. |
| A fourth militant blew himself up after police tried to arrest him near the U.S. consulate in Jeddah. | Четвёртый боевик взорвал себя после того, как полиция попыталась арестовать его возле консульства США в Джидде. |
| Soon, the police are looking for her, because she officially kidnapped her own baby. | Скоро полиция находит её, потому что она официально похитила своего собственного ребенка. |
| From that period until early 2003, the police killed 1,200 alleged criminals. | С того времени до начала 2003 года индийская полиция подобным образом убила 1200 предполагаемых преступников. |
| On 3 April (Good Friday), police raided her home. | З апреля (в Страстную пятницу) полиция провела рейд в её доме. |
| The workers warn him, and the police learns about it immediately, but at this time, strike already begins. | Рабочие предупреждают Петю, и полиция сразу же узнаёт об этом, но в это время уже начинается забастовка. |
| The police found a scattered trail of blood that led to the seventh floor of Block 12. | Полиция обнаружила прерывистый кровавый след, который вёл на седьмой этаж дома Nº 12. |