Английский - русский
Перевод слова Police
Вариант перевода Полиция

Примеры в контексте "Police - Полиция"

Примеры: Police - Полиция
Police? Fast. I need the police. Полиция, быстрее полицию, мне нужна полиция.
The Swedish police are also part of the International Working Group on Police Undercover Activities (IWG). Полиция Швеции входит также в состав Международной рабочей группы по полицейским агентурным операциям (МРГ).
Any cooperation or participation of the military in police operations was regulated and remained under the supervision of the National Civil Police. Национальная гражданская полиция регулирует и контролирует любое сотрудничество между военными и полицией или участие военных подразделений в полицейских операциях.
Only UNMIK Police and the remaining Kosovo Serb KPS officers are responding to police calls and conducting investigations. Только полиция МООНК и остальные сотрудники КПС из числа косовских сербов отвечают на обращения в полицию и проводят расследования.
The two police institutions established under the Mission's direct supervision, the State Border Service and the Federation Court Police, are fully multi-ethnic. Два полицейских органа, созданных под непосредственным руководством Миссии, Государственная пограничная служба и Судебная полиция Федерации, являются полностью полиэтническими.
The Law on Police stipulates that the police have the right to apply physical force, special measures and firearms. В Законе о полиции говорится, что полиция имеет право применять физическую силу, специальные средства и огнестрельное оружие.
The City of Glasgow Police, the first professional police, was established following an Act of Parliament in 1800. Первой профессиональной полицией стала Городская полиция Глазго, сформированная согласно Акту парламента 1800 года.
The first police agency in Qatar was formed in September 1949 as the 'Discipline Police'. Первое полицейское формирование в Катаре было сформировано в сентябре 1949 года и называлось «Дисциплинарная полиция».
The Federal Police was formed in July 2005 as one formal unit of police. Австрийская федеральная полиция была сформирована в июле 2005 года как одна из официальных подразделений полиции.
The Estonian Police authorities immediately began an investigation in cooperation with the police authorities of Latvia. Эстонская полиция немедленно приступила к расследованию в сотрудничестве с полицейскими органами Латвии.
The National Civil Police, using proper police procedures, made strenuous efforts to free the hostages and capture the defendant. Национальная гражданская полиция, надлежащим образом применив полицейские методы, предприняла большие усилия для освобождения заложников и захвата преступника.
However, the Police at first did not take any measures against the offending police officer. А между тем полиция вначале не предприняла никаких мер против своего полицейскогонарушителя.
The UNMIK Police mission marks a fundamental departure from all previous United Nations civilian police missions. Полиция МООНК кардинально отличается от всех предыдущих миссий гражданской полиции Организации Объединенных Наций.
In terms of number of personnel, UNMIK Police is the largest police mission ever undertaken by the United Nations. С точки зрения численности персонала полиция МООНК является самой крупной полицейской миссией, когда-либо проводившейся Организацией Объединенных Наций.
For example, at UNMIBH, civilian police are referred to as International Police Task Force monitors. Так, например, в МООНБГ гражданская полиция называется наблюдателями Специальных международных полицейских сил.
United Nations police also continued to advise the Southern Sudan Police Service on strategic development, including on command and communications structures. Полиция Организации Объединенных Наций продолжала также оказывать консультативную помощь полицейской службе южного Судана по вопросам стратегического развития, в том числе в создании организационных структур командования и связи.
According to the Bermuda Police Commissioner, this development is a result of a more proactive police role. По словам начальника полиции Бермудских островов, это произошло благодаря тому, что полиция стала действовать более активно.
The Law on the Police of the Czech Republic specified situations in which the police may demand that personal documents be checked. В Законе о полиции Чешской Республики определены ситуации, в которых полиция может просить о предъявлении личных документов на предмет проверки.
Police reported several incidents of violence, including stones thrown at police and passing motorists. Полиция сообщила о ряде инцидентов, включая бросание камней в полицию и проезжавшие автомобили.
Police from across the region are now working alongside Solomon Islands police, with the support of military personnel. В настоящее время полиция из всех стран региона работает вместе с полицией Соломоновых Островов при поддержке военного персонала.
At the same time his relatives in India were harassed by the police. В то же время полиция преследовала и его родственников в Индии.
As noted by the Swiss Embassy, the complainant was never wanted by the police. Как отметило посольство Швейцарии, заявителя никогда не разыскивала полиция.
Luxembourg stated that its police participated in information exchange and regular concerted operations and investigations with INTERPOL and Europol. Люксембург заявил, что его полиция участвует в обмене информацией и регулярных совместных операциях и расследованиях с ИНТЕРПОЛом и Европолом.
The United Nations police will strengthen that support to the other components by enhancing their patrolling activities. Полиция Организации Объединенных Наций усилит поддержку, оказываемую ею другим компонентам, путем наращивания их возможностей в области ведения патрульной деятельности.
The police are under the strong influence and control of President Sarkisian. Полиция находится под серьезным влиянием и контролем президента Саргсяна.