| The police recently updated the website by making it more informative and simplifying the discrimination reporting form. | Недавно полиция обновила веб-сайт, повысив его информативность, и упростила бланк сообщения о дискриминации. |
| If a criminal complaint about discrimination is made, the police must always initiate an investigation if possible. | При поступлении жалобы о совершении преступления на почве дискриминации полиция по мере возможности должна приступить к расследованию. |
| Meanwhile, the police had been trying to identify possible weapon caches throughout the region. | В то же время полиция предпринимала попытки выявить возможные склады оружия на территории всей области. |
| Australia reported that police functions in the context of peaceful protests are conducted in a manner that respects human rights and freedoms. | Австралия сообщила, что в контексте мирных протестов полиция осуществляет свои функции с учетом соблюдения прав и свобод человека. |
| It underlined that police should be given guidance in appropriate crowd control mechanisms. | Он подчеркнул, что полиция должна получать руководящие указания о методах контроля за поведением толпы. |
| The Commonwealth Secretariat advocates that police present during protests should apply the principles of proportionality, legality, accountability and necessity (PLAN). | Секретариат Содружества наций отстаивает точку зрения, что присутствующая на протестах полиция должна применять принципы соразмерности, законности, подотчетности и необходимости (СЗПН). |
| Institutions such as the police, prosecutor and courts need to be strengthened, to uphold and protect human rights. | Такие институты, как полиция, прокуратура и суды, нуждаются в укреплении и должны отстаивать и защищать права человека. |
| The police say that Professor Harrington was electrocuted. | Полиция сообщает, что профессора Харрингтона убило током. |
| Here's what police told us about the attack. | Вот что полиция сообщила о нападении. |
| The police say that last month, you took an injured illegal to the hospital. | Полиция нас известила, что месяц назад вы возили в больницу раненого бунтовщика. |
| I went to the police, I did everything. | Обратилась в полиция, сделал все возможное. |
| Don't worry, they'll keep the police on their best behavior. | Не волнуйся, с ними полиция будет паинькой. |
| Those cameras will make the police very careful. | С этими камерами полиция будет очень осторожна, Стю. |
| The envelope the police collected is not the envelope. | Конверт, который забрала полиция, это не тот конверт. |
| Because you are not yet an adult, police catch you and put in jail. | Потому что ты еще не взрослый, тебя полиция поймает и посадит в тюрьму. |
| The police may go through the wallet and find the money missing. | Полиция может обыскать бумажник и обнаружат, что деньги пропали. |
| Right now, the airport police and state Board of Health are the first responders. | Прямо сейчас полиция аэропорта и отделение здравоохранения дают первые разъяснения. |
| Now, I should think the police will find this very interesting, to say the least. | Думаю, полиция найдёт это как минимум очень интересным. |
| If they identify you in this, the police will come calling. | Если тебя узнают, приедет полиция. |
| Seattle police seem to feel this won't be possible without getting into your casino... | Полиция Сиэттла считает, что это будет невозможно без проверки казино... |
| The police used to usually come maybe like twice or three times a month. | [Элли Хостетлер, соседка Николаса:] Полиция обычно приезжала, может, два или три раза в месяц. |
| The police said there was nothing more to talk about. | Полиция сказала, что больше не о чем говорить. |
| He may be innocent, But the police have him. | Он может быть невиновен, но полиция его взяла. |
| The police found it on the wall. | А полиция нашла его на стене. |
| The police are denying that they're to blame. | Да? - Полиция отрицает свою вину. |