| The police claim it was Bond. | Полиция утверждает, что это дело рук Бонда. |
| Normal police operations have continued with some notable successes. | Полиция продолжала проводить свои очередные операции, некоторые из которых завершились большим успехом. |
| Ordinary crime and situations such as demonstrations were handled by the civilian police. | С общеуголовными преступлениями, а также такими ситуациями, как демонстрации, имеет дело гражданская полиция. |
| No action was taken by police against the Janjaweed. | Никаких мер против этих формирований «джанджавид» полиция не принимала. |
| The police confirmed that they do not follow up accusations against unnamed perpetrators. | Полиция подтвердила, что она не предпринимает никаких дальнейших мер по обвинениям, выдвигаемым в отношении неназванных исполнителей. |
| UNMIK police and KPS were a single organization and present throughout Kosovo. | Полиция МООНК и КПС - это одна организация, которая действует на всей территории Косово. |
| Thus, police cannot obtain confessions through violence or torture. | Таким образом, полиция не может получать признания с помощью силы или пыток. |
| "Hoffman" deserted before police could reach him. | Как и в предыдущем случае, «Хоффман» дезертировал, прежде чем полиция смогла допросить его. |
| British military police took matters into their own hands. | Похоже, что британская военная полиция решила сама с ним разобраться. |
| He runs outside where the police have arrived. | Она проходит мимо места автокатастрофы, куда уже прибыла полиция. |
| Fifteen participants were arrested after police used firearms to disperse the crowd. | Пятнадцать участников были арестованы после того, как полиция использовала огнестрельное оружие, чтобы разогнать толпу. |
| The police arrested the person they think killed Tom. | Полиция арестовала человека, который, по их мнению, убил Тома. |
| Sergeant Howie, West Highland police. | Да. Сержант Хоуи, Западная Горная полиция. |
| The police must be vigilant these days. | Я считаю, что полиция должна быть во всеоружии. |
| The police were there to listen. | Щелчок был, там была полиция, они слушали. |
| Certainly not good for the police department. | И уж точно полиция от этого не в восторге. |
| So you're saying police should just ignore whatever happens. | Так Вы говорите, что полиция должна игнорировать всё, что происходит. |
| Their lives get complicated when the police start investigating them. | Их жизнь и работа усложняются, когда полиция начинает в отношении них расследование. |
| Phuket police interviewed Bamford for two days before she confessed to fabricating the story. | Пхукетская полиция допрашивала Бэмфорд в течение двух дней, прежде чем она призналась в том, что сфабриковала эту историю. |
| So the police came as he planned. | Так что полиция приехала, как он и планировал. |
| I expect the police to investigate. | И я хочу, чтобы полиция это расследовала. |
| You should know that police are already standing by. | ТЫ ДОЛЖЕН ЗНЗТЬ О ТОМ, ЧТО ПОЛИЦИЯ уже ПОДНЯТЗ ПО тревоге. |
| Especially after the police almost ruined my life. | Особенно после того, как полиция чуть не разрушила мне жизнь. |
| No, but the police could misunderstand something they find. | Нет, но полиция может понять неправильно то, что они найдут. |
| After Ellen outed me, the police reopened the case. | После того, как Эллен обнародовала мое имя, полиция возобновила расследование. |