Contrary to reports, all incidents were investigated by police. |
Вопреки тому, что сообщалось, полиция приступила к расследованию всех инцидентов. |
The police can, however, investigate this by questioning. |
Полиция может, однако, расследовать этот вопрос посредством проведения опроса на месте. |
Since 2003, Swedish police and prosecutors have consistently prioritized hate crimes. |
С 2003 года шведская полиция и прокуратура постоянно уделяют преступлениям на почве ненависти первоочередное внимание. |
Police/special police will resume their normal peacetime activities. |
Полиция/специальная полиция возобновит свою обычную деятельность, осуществляемую в мирное время. |
Indonesian police arrested and questioned 130 people in various districts. |
В связи с этим инцидентом в ряде районов индонезийская полиция арестовала и допросила 130 человек. |
Our police and prosecutors are prosecuting the perpetrators of those crimes. |
Наши полиция и прокуроры проводят судебное разбирательство в отношении тех, кто совершил эти преступления. |
United Nations police met daily with EULEX. |
Полиция Организации Объединенных Наций проводила ежедневные встречи с ЕВЛЕКС. |
The police provided interpretation services, as necessary, during investigation and detention. |
В случае необходимости полиция обеспечивает услуги по устному переводу на этапе следствия и содержания под стражей. |
When the police searched his home they found writings questioning Cuban socialism. |
При обыске его квартиры полиция нашла сочинение, в котором он выражал сомнения в кубинском социализме. |
In Pristina, UNMIK police have taken over authority for police investigations for the city and are conducting the full range of police activities in the city's four main police districts. |
В Приштине полиция МООНВАК уже взяла на себя функцию проведения полицейских расследований в городе и осуществляет все виды деятельности по охране правопорядка в четырех основных полицейских участках города. |
UNAMID police conducted a total of 9,124 patrols. |
Полиция ЮНАМИД провела в общей сложности 9124 операции по патрулированию. |
UNAMID monitored Government police investigations into the incidents. |
ЮНАМИД следила за тем, как государственная полиция расследует эти инциденты. |
Military and police functions often overlap. |
Вооруженные силы и полиция часто выполняют одни и те же функции. |
It added that the police treated victims as criminals. |
В нем отмечается также, что полиция относится к ним как к преступникам. |
The Sindh police investigation of the attack never advanced. |
Расследование этого нападения, которое начала полиция Синда, так и не продвинулось. |
United Nations police began implementing a referendum training plan immediately after the elections. |
Полиция Организации Объединенных Наций начала осуществлять план подготовки к проведению референдума сразу же после завершения выборов. |
The police also participate in training offered by other authorities and bodies. |
Кроме того, полиция принимает участие в учебных мероприятиях, организуемых другими органами и учреждениями. |
Civil police and governmental officials cannot be considered combatants. |
Гражданская полиция и правительственные должностные лица комбатантами считаться не могут». |
Japanese police searched the building legally and properly. |
Японская полиция обыскала здание на законных основаниях и согласно принятым процедурам. |
MINUSTAH police also recruited and trained approximately 4,000 electoral guards. |
Полиция МООНСГ также обеспечила набор и профессиональную подготовку примерно 4000 охранников на избирательных участках. |
Sometimes UNMIK police accompanies transportation, but in principle this rarely happens. |
Иногда полиция МООНК обеспечивает транспортное сопровождение, но это случается, в принципе, редко. |
The police and independent reviewer of counter-terrorism legislation support this. |
Полиция и независимый эксперт по законам о борьбе с терроризмом поддерживают это предложение. |
The police usually followed up the recommendations. |
Согласно общему правилу, полиция принимает меры по осуществлению этих рекомендаций. |
The police are prosecuting the cult leader and his accomplices. |
В настоящее время полиция привлекла этого религиозного лидера и его сообщников к уголовной ответственности. |
However, the police investigate all tips from counselling institutions regarding racist offences. |
Однако в случае расистских преступлений полиция расследует всю информацию, полученную ею от учреждений по оказанию консультативной помощи. |