| In Russia the police drove us from our homes. | В России полиция выгнала нас из наших домов. |
| What the police wanted to know was whether I'd ever suspected Alex of having an affair. | Полиция хотела знать, не подозревала ли я Алекса в связях на стороне. |
| That's what the police reckon. | Это то, что полиция считаться. |
| Chloe, I can't have the police at my house. | Хлоя, мне не нужна полиция дома. |
| Stand by, there's some ground communication, either state police or sheriff's department. | Не подходите, здесь работают некоторые наземные службы, или полиция штата или департамент шерифа. |
| The police and the man from the bank were sent packing. | Полиция и человек из банка убрались восвояси. |
| But back in these days of the Flint sit-down strike, the police and the company thugs were not going to just stand by. | Но возвратимся к тем дням сидячей забастовки во Флинте, полиция и головорезы компании не собирались просто стоять в стороне. |
| We have to face the fact that our police are helpless in this matter. | Мы должны признать: Наша полиция бессильна навести порядок. |
| Spanish police sent me this file and... there she is. | Испанская полиция прислала мне дело и вот она. |
| Hopefully before the police get here. | Надеюсь, до того как приедет полиция. |
| In his cave, the police found a collection of women's shoes. | Полиция нашла в его пещере коллекцию женской обуви. |
| The police believed his story about a posh man in an astrakhan coat. | Полиция поверила его истории о богатом человеке в каракулевом пальто. |
| I don't need the police up in my business. | Мне не нужно, чтоб полиция сувала нос в мои дела. |
| If you keep her away from her mother, the police will be after you. | Если заберёшь её у матери, полиция станет преследовать тебя. |
| The police got a ping From the tracer hidden in the stolen cash. | Полиция получила сигнал от жучка в украденных деньгах. |
| Let's relax until the police get here. | Давайте расслабимся, пока не прибудет полиция. |
| I do, I feel violated, but the police are taking care of everything. | Да, я потерпевший, но полиция обо всём позаботится. |
| The police didn't do anything for him either. | Полиция ничего не сделала и для него. |
| People don't even like police now. | Людям сейчас даже полиция не нравится. |
| We have the traffic police and municipal corporation helping us. | Дорожная полиция и власти города помогают нам в этом. |
| That's the police, getting rid of it all. | Это полиция, избавляющаяся от всего этого. |
| That's where the police found his body. | Вот где полиция обнаружила его тело. |
| She told me the police think that House stole Wilson's prescription pad and forged his name. | Она сказала, что полиция думает, что Хаус... украл блокнот с бланками рецептов Уилсона и подделал его подпись. |
| The police are going to be here any second. | Полиция будет здесь с минуты на минуту. |
| Make a nice little present for the police when they get here. | Полиция найдет здесь небольшой подарочек, когда приедет. |