Английский - русский
Перевод слова Period
Вариант перевода Годов

Примеры в контексте "Period - Годов"

Примеры: Period - Годов
The calibration year was 1996 and the simulation period was 1880 - 2030. За год калибровки был взят 1996 год, а периодом имитации был выбран период 1880-2030 годов.
The activities related to the implementation of principle 10 for the period 2000-2005 are set out below. Ниже рассказывается о мероприятиях, связанных с осуществлением принципа 10 в период 2000-2005 годов.
The increase in number of divorced marriages has been registered in the period between 1996 and 2002. В период 1996-2002 годов отмечался рост числа разводов.
In the period 1993-2003 mothers and fathers differently estimated the time spent with children. В период 1993 - 2003 годов матери и отцы по-разному оценивали время, которое они проводят с детьми.
Women's performances in seeking election as assembly members have improved over the period 1994 to 2002. В период 1994 - 2002 годов увеличилось число женщин, выдвигающих свои кандидатуры для избрания в члены местных собраний.
The following section provides information on the implementation of the Institute's programmes of work for the period 2004-2005. В следующем разделе содержится информация об осуществлении программ работы Института на период 2004 - 2005 годов.
As a result of the tsunami disaster, 2005 will be anomalous during the 2005-2009 plan period. В результате катастрофы, вызванной цунами, 2005 год будет нетипичным охватываемом планом периода 2005 - 2009 годов.
Accordingly, the mission recommended that preparations to continue the programme for the period from 2008 to 2010 be accelerated. Поэтому миссия рекомендовала ускорить проработку вопроса продления срока осуществления программы на период 2008 - 2010 годов.
In the period 1995-2002 FSV acquired 24,689 mortgages for a total of $246.8 million. За период 1995-2002 годов Фондом было приобретено 24689 ипотек на общую сумму 246,8 млн. долл. США.
In the period 1993-1998 these rates declined significantly to 35 and 43 per 1,000. В период 1993-1998 годов эти показатели существенно уменьшились - до 35 и 43 на 1000 соответственно.
The monitoring project covers the period 20012004. Проект мониторинга рассчитан на период 20012004 годов.
With the help of a government grant, the EVC Knowledge Centre has been launched for the period covering 20012004. На период 2001-2004 годов при государственном финансировании был открыт Центр знаний ППО.
Participation in UN Conferences and Meetings in the period 2000-2003: Участие в конференциях и совещаниях Организации Объединенных Наций в период 2000 - 2003 годов:
The scale of assessments for the period 2007-2009 would therefore be prepared using data for 2004. Поэтому шкала взносов на период 2007 - 2009 годов будет составляться на основе данных за 2004 год.
Table 10.9 shows the total number of scholarships awarded for studies in Suriname and abroad in the period 1998-2002. В таблице 10.9 приводится общее число школьных стипендий, присужденных за учебу в Суринаме и за рубежом в период 1998-2002 годов.
In the period 1998-2002 the number of female teachers of physical education was ca. 87%. В период 1998-2002 годов доля женщин, преподававших физкультуру, составляла около 87 процентов.
At present, the entire education and training sector has been implementing various national plans in the period 2000-2005. В настоящее время в секторе образования и профессиональной подготовки в целом осуществляются различные национальные планы, рассчитанные на период 2000 - 2005 годов.
A majority in the Danish Parliament has agreed to provide special appropriations for the police in the period 2004-2006. Датский парламент большинством голосов постановил предоставить органам полиции специальные ассигнования на период 20042006 годов.
The State programme for the medical and social rehabilitation of disabled persons in Uzbekistan covering the period 1996-2000 has been fully implemented. В республике завершилась реализация государственной программы по медико-социальной реабилитации инвалидов Республики Узбекистан на период 1996-2000 годов.
In the period 1994-2004 child mortality decreased threefold and maternal mortality sixfold. За период 1994-2003 годов детская смертность сократилась в три раза, а материнская смертность уменьшилась в шесть раз.
This trend remains marked in the 2000-2004 period as well. Эта тенденция прослеживалась и в период 2000 - 2004 годов.
Its work is based on Programme for statistical survey, the last one covering the period 2002-2007. Его работа основана на программе статистических обследований, последнее из которых охватывает период 2002 - 2007 годов.
Over 22,000 jobs were created in the rural sector during the 1992-1998 period. В период 1992 - 1998 годов в сельскохозяйственном секторе было создано более 22000 рабочих мест.
The general part consisted of an overview of Dutch emancipation policy for the period 1998 - 2002. Общая часть состояла из обзора политики Нидерландов в области эмансипации за период 1998 - 2002 годов.
A proposal to continue the Plan for the period 2006-2009 will be submitted to the IAEA Board of Governors in August 2005. Предложение о продолжении осуществления плана в период 2006 - 2009 годов будет представлено Совету управляющих МАГАТЭ в августе 2005 года.