Примеры в контексте "Perhaps - Может"

Примеры: Perhaps - Может
Perhaps they'll buy me out too. Может они выкупят мою часть тоже.
Perhaps a cheeky combination of both? Может, за хитроумное сочетание того и другого?
Perhaps if I'd met her when she was younger. Может, если бы мы раньше познакомились, когда она жила на улице Тибуртина-
Perhaps this slave isn't important. может, ее рабыня не так и важна.
Perhaps he tried to take advantage. Это может рассказчиком - злоупотребление его доверием.
Perhaps... I can help you? Может быть, я могу тебе чем-то помочь?
Perhaps one day you will find someone with as much wisdom and beauty, to counsel you. Может быть, однажды ты встетишься с такой же мудростью и красотой, что будет направлять тебя.
Perhaps you guys can help me. Может быть, я могу помочь.
~ Perhaps you'd boil a kettle. Может быть, вы вскипятите чайник.
Perhaps father can hold baby, just until you can, Dolores. Пожалуй, отец может подержать ребенка, пока вы не можете, Долорес.
Perhaps they're so valuable that Tomas is willing to betray a client and kill his teammates just to keep them. Возможно, они настолько дорогие, что Томас может захотеть обмануть клиента и избавиться от команды, чтобы оставить их себе.
Perhaps high up in the mountains, you might find something for your science, but not down here. Может где-нибудь высоко в горах Вы что-нибудь обнаружите для науки.
Perhaps he also wants to return... to bring Mathieu all those magazines that he promised. А может быть ему нужно вернуться в Антверпен, чтобы привезти Матье журналы, которые он ему обещал.
Perhaps I can help in some way. Может быть, я смогу вам как-нибудь помочь.
Perhaps it wouldn't have been a bad idea. Может быть, это было не такая плохая идея.
Perhaps now you'll accept the severity of your case. Может, теперь ты осознаешь, насколько тяжелый у тебя случай.
Perhaps there was no love in me, back then. Может, я тогда и не любил вовсе.
Perhaps not, but nothing is going to stop me from trying. Может и нет, но ничто не мешает мне попытаться.
Perhaps you'd be more comfortable answering my questions at the station. Может, вам будет удобнее ответить на мои вопросы в участке.
Perhaps this will bring it out Finally. Может, об этом наконец расскажут.
Perhaps now it will all come out. Может, теперь это всё всплывёт.
Perhaps we're worrying about nothing. Может нам не о чем беспокоиться.
Perhaps it's best if I show you. Может, лучше, если я тебе покажу.
Perhaps it's not so serious. Хотя, может все не так страшно.
Perhaps there's a chance you'll stay. Может быть, ты можешь остаться.