| Perhaps they're preparing a reportage about me. | Может быть, обо мне готовят репортаж. |
| Perhaps they will throw their sandals at you. | Может быть, они забросают тебя сандалиями... |
| Perhaps it is too hard for her to cling to so frail a... | Может быть, это слишком тяжело для нее цепляться за такой хрупкий... |
| Perhaps they get saturated with it. | Может быть, они пропитываются ими. |
| Perhaps in school, we can help children to learn better because they concentrate more on their work. | Может быть, мы можем помочь детям лучше учиться в школе, потому что они будут больше концентрироваться на своих заданиях. |
| Perhaps that sounds naive and idealistic' but it's why I came into politics. | Может, это звучит наивно и идеалистически, но поэтому я и занялся политикой. |
| Perhaps at this very moment he's preparing more mischief. | Может в этот момент он готовит новую каверзу. |
| Perhaps He chose you because He needs you... for some higher calling. | Может, он выбрал тебя, потому что ты нужна Ему для какой-то высшей цели. |
| Perhaps it's all for the best. | Может, это и к лучшему. |
| Perhaps the visitation records will refresh your memory. | Может, записи посещений освежат вам память. |
| Perhaps I'm using the wrong key. | Может, я использую не тот ключ. |
| Perhaps them machines will bring better times. | Может, с машинами наступят лучшие времена. |
| Perhaps we should deal with him. | Может, на него все-таки стоит обратить внимание? |
| Perhaps it was the cheers that greeted his arrival. | Может из-за криков одобрения в его адрес. |
| Perhaps cannon defense will be smaller. | Может, пушек ПВО будет поменьше. |
| Perhaps another blanket, my darling. | Дорогой, может принесешь еще одно одеяло. |
| Perhaps I should have your dog kidnapped again. | Может мне надо организовать еще одно похищение собаки. |
| Perhaps Overseer Inga, then, because someone's confessed | Тогда, может быть, надзирательница Инга... Потому что одна созналась... |
| Perhaps you're the jealous kind, too? | А может быть, Вы - тоже ревнивый тип? |
| Perhaps you would allow me to bolster your per diem. | Может быть, вы позволите мне поддержать ваши суточные. |
| Perhaps a demonstration of my system's capabilities will convince you that your country cannot afford to wait. | Возможно, демонстрация возможностей моей системы убедит вас, что ваша страна не может ждать. |
| Perhaps because she can't have anything else. | Может быть ей ничего другого не остается. |
| Perhaps you should try that sometime, Roger. | Может и тебе иногда не помешает, Роджер. |
| Perhaps I wanted to see Miss Predock in her nightgown. | Может быть, я хотел увидеть мисс Предок в ночной рубашке. |
| Perhaps the Phantom is hiding under the bed. | Может быть Призрак скрывается под кроватью. |