| Perhaps I could lecture... in abattoirs | Может даже прочту лекцию... в покойницкой. |
| Perhaps you recognize some of them. | Может, узнаешь кого-нибудь из них. |
| Perhaps this energy is geological, magnetic. | Может быть эта энергия геологическая, магнитная. |
| Perhaps he's not able to see the smoke. | Возможно, он просто не может видеть дым. |
| Perhaps you intended to order a candy apple. | Может быть, ты хотел заказать сладкое яблоко. |
| Perhaps we'll even come back through here on our return, and... | Может быть, мы на обратном пути сюда ещё раз заедем и... |
| Perhaps you'd like to come and see my renderings. | Может быть, Вы пожелаете приехать и посмотреть мои нововведения... |
| Perhaps a visit from me would cheer her up. | Может быть, мой визит её развеселит. |
| Perhaps, not all of my life were executed. | Быть может, всю жизнь не позовут... |
| Perhaps that will have some effect. | Может быть, тогда будет эффект. |
| Perhaps we should add a miracle. | Может быть, мы должны добавить чудо. |
| Perhaps it is the will of the Goddess. | Быть может, такова воля Богини. |
| Perhaps what's natural on Carpathia might be different than what was natural on Earth. | Возможно, что природа на Карпатии может отличаться от природы Земли. |
| Perhaps we may share in your history. | Быть может, вы расскажете нам о своем знакомстве? |
| Perhaps you'd better be nice to him. | Тогда может быть лучше вести себя вежливо. |
| Perhaps if I send her a telegram. | Может, я ей телеграмму пошлю. |
| Perhaps I can't, but I know a man who can. | Может, я и не смогу, но я знаю человека, который сможет. |
| Perhaps HE can eat and drink. | Может, он в состоянии есть. |
| Perhaps under Federico, she will finally bear a son. | Может, благодаря Федерико она наконец-то родит сына. |
| Perhaps this Saturday evening we might have a meat pie with lashings of gravy. | Может, вечером в эту субботу устроим себе мясной пирог и чтобы соуса побольше. |
| Perhaps Miss Lane might be judge this year? | Может, мисс Лэйн могла бы судить в этом году? |
| Perhaps our calling is to reach out to those children who might need... | Может, наше призвание в тех детях, которые, возможно, нуждаются... |
| Perhaps a drink to seal the settlement. | Может, выпьем и закрепим соглашение. |
| Perhaps he was the manager of a theatre or a cinema. | Может продюсер из театра или кино. |
| Perhaps cold clay wasn't enough. | Может быть, холодной глины было для него мало? |