Perhaps her spirits are trying to protect you from the same fate. |
Может, духи хотят защитить тебя от подобной участи. |
Perhaps you'll write and tell me about him. |
Может, ты напишешь мне и расскажешь о нем. |
Perhaps you should consider shooting him. |
Может, тебе стоит застрелить его. |
Perhaps they left with everyone on the five o'clock boat - and then came back later. |
Может, он уехал с остальными в 5 часов на лодке, а потом вернулся. |
Perhaps you should leave the vampire hunting to me. |
Может, лучше оставите охоту на вампиров мне. |
Perhaps, for schooling, for - for college. |
Может оплата обучения в школе, колледже. |
Perhaps we ought to set her on Sir Louis. |
Может, нам стоит напустить ее на сэра Луи. |
Perhaps I'm holding my gun incorrectly. |
Может, я неправильно держу оружие. |
Perhaps not, but it's true. |
Может и нет, но это правда. |
Perhaps even more than when we were together. |
Может, даже красивее, чем когда-то. |
Perhaps if I loved you... but I don't. |
Может, если бы я тебя любила. |
Perhaps after she rests, we can... |
Может она отдохнет здесь и мы снова... |
Perhaps... Your silence is a fitting tribute. |
Может молчанием ты чтишь ее память. |
Perhaps, to see you work, it would help Jakob. |
Может, видя вашу работу, то это поможет ему. |
Perhaps it's time to prove you're not. |
Может, настало время доказать обратное. |
Perhaps she's attracted to you because of your psychiatric expertise. |
Быть может ты привлекаешь её своими знаниями в психиатрии. |
Perhaps you could choose an activity, George. |
Может быть, будет лучше, если место выберешь ты, Джордж. |
Perhaps now you realize how difficult this new policy will be for our people to accept. |
Может быть теперь ты осазнаешь, как трудно согласиться с этой новой политикой нашим людям. |
Perhaps it's the Irish strain in me. |
Может быть, это печать несчастных ирландских предков. |
Perhaps your behaviour towards Mr Dallas was because you could not bear to admit it even to yourself. |
Может, причиной вашего поведения с мистером Далласом было то, что вы не могли даже самой себе признаться в этом. |
Perhaps our own English muffin could fetch that for you. |
Может наша английская пышечка сходит и принесет ее тебе. |
Perhaps we must flee to the temple of Alderan. |
Может мы должны бежать в храм Альдеран. |
Perhaps the Mayor knew something we don't. |
Может мэр знал что-то, чего мы не знаем. |
Perhaps master and apprentice will rediscover their balance. |
Может учитель и ученик избавятся от неравновесия. |
Perhaps your mother has. I don't ever want to forget how you looked on our wedding day. |
Может твоя мама встречала я всегда хочу помнить как ты выглядела в день нашей свадьбы. |