| Well, perhaps the good Dr. Yang told her about it. | Может, доктор Янг ей рассказал. |
| But perhaps you should wait until him. | Но, может, вам лучше дождаться его... |
| There's Pegasus, perhaps even Equuleus. | Пегас, может даже Малый Конь. |
| Well, perhaps you can't, but we can. | Тебе, может, нельзя, а нам можно. |
| That will take months, perhaps years. | Это займет месяцы, может годы. |
| I thought perhaps you... might be able to look into it, into this Marlock. | Я думал, может, ты... сможешь разузнать про это, этого Марлока. |
| Or perhaps it's only yesterday. | А может, там ещё только вчера. |
| Thomas, I think that perhaps on this one Sunday you might show a little pliancy. | Томас, может, в это воскресенье вы могли бы проявить немного гибкости. |
| Or perhaps your father is right. Laura... | А может, твой отец и прав, Лора. |
| The DSWD perhaps put under his supervision. | ДСУД может взять его под свой надзор. |
| Well, perhaps you'd have more luck if you just asked. | Может, было бы проще просто попросить. |
| Then perhaps the "other" who approaches will claim it instead. | Тогда может другой заберет эту силу себе. |
| But perhaps also we should lock our doors. | Но может также нам стоит закрыть свои двери. |
| Or perhaps you'd rather not? | Или, может, лучше не стоит? |
| Well, perhaps they're right about being chosen. | Ну, может они и правы насчет избранности. |
| Maybe he fell or perhaps he managed to lunge out of the bed when he was attacked. | Может он упал или возможно, ему удалось соскочить с кровати, когда на него напали. |
| I'm familiar with Dobler's, perhaps too familiar. | Я прекрасно знаю "Доблерс", может даже чересчур хорошо. |
| Then perhaps we'll mend that court some day. | Может быть, когда-нибудь мы и восстановим эту площадку. |
| Well, perhaps you'll have better luck opening that. | Может быть, у тебя лучше получится открыть это вино. |
| And perhaps the boy is an orphan without parents? | А, может быть, мальчик - сирота, без родителей? |
| Well, perhaps not after my next apology. | В следующий раз может и не быть моих извинений. |
| Well, perhaps you're right. | Ну, может вы и правы. |
| None of yours, perhaps, but she's my friend. | Может, и не твоё, но она моя подруга. |
| Or perhaps YOU could tell me all about it, Daniel. | Или, может, ВЫ могли бы рассказать мне всё об этом, Дэниел. |
| So, perhaps you'll be good enough to fetch it. | Так может, вы будете столь добры принести ее. |