| Perhaps you don't want to. | Может ты и не хочешь этого? |
| Perhaps he will do a better job than me... of restoring this once-noble house. | Может, у него получится лучше, чем у меня восстановить честь нашей семьи. |
| Perhaps you'd like to wait with me? | Может, вы захотите подождать со мной? |
| Perhaps Mr. Racine would like to tell you. | Может, мистер Рэсин вам объяснит? |
| Perhaps because you were in the play he saw. | Может, потому что он видел вас в постановке? |
| Perhaps he'll make his special brew... Of snake and spider stew! | Может он сделает свой коронный напиток Из тушеных змей и пауков. |
| Perhaps I should speak to her? | Может, мне стоит поговорить с ней? |
| Perhaps it's time to set our sights a little lower. | Может, пришло время направить свои взоры на то, что рядом. |
| Perhaps we could skip ahead and just hit the highlights? | Может, можно просто прокрутить вперёд и пробежаться по избранным моментам? |
| Perhaps we could arrange a hotel room for you. It'd be cheaper than sleeping here. | Может заказать вам номер в гостинице, это будет дешевле, чем здесь. |
| Perhaps we should go to bed? | Может, и нам лечь спать? |
| Perhaps you only tell me what I wish to hear. | Может ты говоришь мне то, что я хочу услышать |
| Perhaps a ring for the lady? | Может, кольцо для вашей дамы? |
| Perhaps a more permanent solution, then. | Может, принять более жёсткое решение? |
| Perhaps one with the grandfather holding the baby? | Может, разок дедушку, держащего ребенка? |
| Perhaps you'd like to come with me. | Может быть ты хочешь пойти со мной? |
| Perhaps I should go back and look for him? | Может быть, мне стоит вернуться и поискать его? |
| Perhaps you should ask Duke Red about that. | Отец не может отдать власть машинам! |
| Perhaps a drink first, Malcolm? | Может быть, выпьем сперва, Малкольм? |
| Perhaps you could let me have your answer, then. | Может быть, тогда вы и дадите мне свой ответ? |
| Perhaps it's the day the clock on the wall stopped. | Может, это был день, когда часы на стене остановились. |
| Perhaps he pushed her down the stairs as in The Case of the Unhappy Landing. | Может? он столкнул её с лестницы, как в "Истории неудачного приземления". |
| Perhaps they were delivered to the wrong address. | Может, их доставили не по тому адресу? |
| Perhaps I'll fix you two some dinner, it's nearly time. | Может, я вам устрою обед на двоих, как раз пора. |
| Perhaps we'd better ask him. | Может, нужно спросить у него? |