Perhaps it's a mosquito has bitten me. |
Может, этот москит укусил и меня. |
Perhaps you could get something for supper... while you're out. |
Может, ты захватишь что-нибудь на ужин, раз уж ты идешь. |
Perhaps he couldn't do it during the day. |
Может, он днем не успел. |
Perhaps she should spend some of her alone time studying her late husband's artwork. |
Может, ей стоит использовать время в одиночестве, чтобы узнать больше о картинах своего мужа. |
Perhaps you could describe how it feels to be angry. |
Может ты мог бы описать, каково ощущать себя разозлившимся. |
Perhaps you'd care to advise me. |
Может, вы мне посоветуете что-нибудь. |
Perhaps you'd like to schedule a session. |
Может вы хотели бы записаться на сеанс. |
Perhaps, Sister, it's you who doesn't feel safe. |
Может, сестра, это вы не чувствуете безопасность. |
Perhaps a trip to Seattle might do you some good before I find the evidence. |
Может, поездка в Сиэтл пойдеттебе на пользу, пока я ищу доказательства. |
Perhaps you should sail with me. |
Может тебе стоит уплыть со мной. |
Perhaps we can convince you to play something for us. |
Может быть нам удастся уговорить вас сыграть для нас. |
Perhaps she dines in her study and dissects rabbits in her bathroom. |
Может быть, она в кабинете обедает, а в ванной режет кроликов. |
Perhaps I'm a dog prince, living incognito. |
Быть может, неизвестный собачий принц. Инкогнито. |
Perhaps I should arrest you for obstructing an investigation. |
А может быть, я арестую вас за попытки помешать расследованию? |
Perhaps they want to save a pension. |
Может быть, они хотят сэкономить на пенсии. |
Perhaps they were on the democratic annual outing. |
Может быть, они были на ежегодном демократическом пикнике. |
Perhaps this is why we began to say it. |
Может быть, поэтому мы начали говорить так. |
Perhaps you can make use of this, pastor. |
Может быть, я смогу воспользоваться им, пастор. |
Perhaps an attic shall I seek. |
Быть может, я чердак найду. |
Perhaps you protect him too much. |
Может быть, ты слишком стараешься его щадить? |
Perhaps the wilderness will make me mad. |
Может, одиночество доведет меня до безумия. |
Perhaps you'll reconsider your living situation. |
Может ты и пересмотришь свое положение. |
Perhaps she just wanted a safe, dry place to sample the goods. |
Может, ей нужно было безопасное место, чтобы его попробовать. |
Perhaps when they stop being indifferent, they might start looking for him. |
Может если они прекратят быть равнодушными, они начнут его поиски. |
Perhaps this is where you kiss it goodbye. |
Может, ты ее поцелуешь на прощание. |