| Perhaps it's a mosquito has bitten me. | Может, этот москит укусил и меня. |
| Perhaps you could get something for supper... while you're out. | Может, ты захватишь что-нибудь на ужин, раз уж ты идешь. |
| Perhaps he couldn't do it during the day. | Может, он днем не успел. |
| Perhaps she should spend some of her alone time studying her late husband's artwork. | Может, ей стоит использовать время в одиночестве, чтобы узнать больше о картинах своего мужа. |
| Perhaps you could describe how it feels to be angry. | Может ты мог бы описать, каково ощущать себя разозлившимся. |
| Perhaps you'd care to advise me. | Может, вы мне посоветуете что-нибудь. |
| Perhaps you'd like to schedule a session. | Может вы хотели бы записаться на сеанс. |
| Perhaps, Sister, it's you who doesn't feel safe. | Может, сестра, это вы не чувствуете безопасность. |
| Perhaps a trip to Seattle might do you some good before I find the evidence. | Может, поездка в Сиэтл пойдеттебе на пользу, пока я ищу доказательства. |
| Perhaps you should sail with me. | Может тебе стоит уплыть со мной. |
| Perhaps we can convince you to play something for us. | Может быть нам удастся уговорить вас сыграть для нас. |
| Perhaps she dines in her study and dissects rabbits in her bathroom. | Может быть, она в кабинете обедает, а в ванной режет кроликов. |
| Perhaps I'm a dog prince, living incognito. | Быть может, неизвестный собачий принц. Инкогнито. |
| Perhaps I should arrest you for obstructing an investigation. | А может быть, я арестую вас за попытки помешать расследованию? |
| Perhaps they want to save a pension. | Может быть, они хотят сэкономить на пенсии. |
| Perhaps they were on the democratic annual outing. | Может быть, они были на ежегодном демократическом пикнике. |
| Perhaps this is why we began to say it. | Может быть, поэтому мы начали говорить так. |
| Perhaps you can make use of this, pastor. | Может быть, я смогу воспользоваться им, пастор. |
| Perhaps an attic shall I seek. | Быть может, я чердак найду. |
| Perhaps you protect him too much. | Может быть, ты слишком стараешься его щадить? |
| Perhaps the wilderness will make me mad. | Может, одиночество доведет меня до безумия. |
| Perhaps you'll reconsider your living situation. | Может ты и пересмотришь свое положение. |
| Perhaps she just wanted a safe, dry place to sample the goods. | Может, ей нужно было безопасное место, чтобы его попробовать. |
| Perhaps when they stop being indifferent, they might start looking for him. | Может если они прекратят быть равнодушными, они начнут его поиски. |
| Perhaps this is where you kiss it goodbye. | Может, ты ее поцелуешь на прощание. |