Примеры в контексте "Perhaps - Может"

Примеры: Perhaps - Может
Nurse Richardson, perhaps you'd like to choose, movie genre or regional accent? Сестра Ричардсон, может, выберете - жанры кино или региональные акценты?
General Windu, perhaps we can come to a compromise. Генерал Винду, может мы достигнем компромисса?
Or perhaps he was feeling a bit low and just couldn't go on. Или, может, её тоска заела и она больше не смогла так жить.
Miss Kringle, you've perhaps felt my affections from afar. Мисс Крингл. Может, вы ощутили мою симпатию издалека?
Then perhaps it's safe for you to talk to her... if she's not yet a woman. Тогда, может, тебе безопаснее поговорить с ней... Раз она ещё не женщина.
Well, perhaps we could just talk for a couple of minutes? Может мы просто поболтаем пару минут?
While we're waiting, perhaps you could tell me why you dislike the Inhumans so much. Пока мы ждём, может, расскажите, почему вам так не нравятся Нелюди.
When the time is right, perhaps we can use them as proof of the Queen's desire to appease her brother at France's expense. Когда наступит время, может, мы сможем использовать их как доказательство желания королевы ублажить своего брата за счет Франции.
So I thought perhaps you could, you know, subtly, in a more quiet manner... И я подумал, может вы, более деликатно.
So perhaps this is all your fault. Так может это всё из-за тебя?
Know what he did for a living, his full name perhaps? Не знаете, чем он зарабатывал на жизнь? Может, его полное имя?
Well, perhaps you and I could I ride over to Lark Rise now. Ну, может быть, мы могли бы проскакать до Ларк Райза.
or perhaps even out of... envy. А может быть даже от... зависти.
Well, seeing as it's just the two of us, perhaps we could find a more comfortable venue for our discussion. Раз уж мы остались вдвоём, быть может, мы подыщем более удобное место для разговора.
Well if she won't talk, perhaps the "florist" will. Хорошо, если она не хочет говорить, то может, заговорит "флорист".
They were walking up ahead, more than they needed to perhaps, or... maybe I just let them, I don't know. Они прошли еще вперед, возможно даже больше чем следовало, или... может, просто я их упустил, не знаю.
Well, perhaps you can help by focusing on the case. Ну так может быть поможешь чем-то по делу? Да, конечно.
Anything else - his full name, perhaps? Ещё что-нибудь - его фамилия, может быть?
Then perhaps your friend Mr. Haven will be somewhat less condescending. Может, тогда Хейвен перестанет относиться к нам свысока.
Would you like to take in the great lawn, perhaps? Может вы пожелаете осмотреть Величественную Лужайку?
And I think perhaps we should expand our circle of friends. И я подумала, может, нам увеличить круг друзей?
Somewhere familiar, warmer, perhaps? Что-то знакомое, тёплое, может?
Or perhaps they've decided they don't care for doing business with Gypsies in scrap-metal yards. А может, они решили, что им неинтересно вести дела с цыганами на свалке металлолома.
Or perhaps we should call you Mr. X? Или, может, нам стоит звать вас мистер Икс?
Xiomara, I know you said you don't want to see me again, but perhaps this will change your mind. Сиомара, я знаю, ты сказала, что больше не хочешь меня видеть, но может это изменит твое решение.