Примеры в контексте "Perhaps - Может"

Примеры: Perhaps - Может
Perhaps I should tell them that you've taken ill. Может быть, мне стоило сказать им, что вы заболели.
Perhaps not, he's arrogant. А может и нет, он высокомерный.
Perhaps you want to live in our place. Может быть, ты захочешь жить у нас.
Perhaps if we wait until we're taken out, that might change the future. Возможно, если мы подождём пока нас не вытащат, это может изменить будущее.
Perhaps they have only just found it. Может быть, они только сейчас обнаружили его.
Perhaps you're in need of some fatherly advice. Может, тебе не помешает отцовский совет.
Perhaps I should pre-emptively snap your neck. Может, я смогу упреждающе свернуть тебе шею.
Perhaps they have no interest with their new vast lands and riches but... Может, они слишком заняты новыми землями и богатством, но...
Perhaps there is nothing to say. Может, не о чем и говорить.
Perhaps one of your men for some period of time. Может, одному из ваших людей на некоторое время.
Perhaps I was searching for something that no longer existed. Может быть, я искал там что-то давно ушедшее.
Perhaps the text of the proposed draft resolution might be redrafted at an informal meeting. Быть может, для повторного редактирования текста предложенного проекта резолюции следует провести неофициальное заседание.
Perhaps the greatest underlying vulnerability facing most small States is their own lack of economic development. Быть может, самой главной причиной уязвимости большинства малых государств является их недостаточное экономическое развитие.
Perhaps most urgent is the need to improve the response capability of the United Nations in dealing with sudden or complex emergencies. Может быть, прежде всего необходимо повысить способность Организации Объединенных Наций реагировать на неожиданные и сложные чрезвычайные ситуации.
Perhaps the Committee should return to the issue in the context of the regular budget proposals for the biennium 1996-1997. Может быть, Комитету следует вернуться к рассмотрению этого вопроса в контексте предложений по регулярному бюджету на двухгодичный период 1996- 1997 годов.
Perhaps it is not altogether fortuitous that the main focus has been on assistance in holding elections. И, может быть, не случайно основной его объем посвящен помощи в проведении выборов.
Perhaps consideration might be given to the example of Tlatelolco. Возможно, пример Тлателолко может стать предметом для обсуждения.
Perhaps the UNDP-supported Sustainable Development Network can play a supporting role in this. Возможно, поддерживаемая ПРООН сеть по осуществлению устойчивого развития может оказать поддержку в этом вопросе.
Perhaps then we can all be indigenous peoples again, as we were in the beginning. Может быть, тогда все мы сможем вновь стать коренными народами, какими мы были вначале.
Perhaps we should consider this aspect of the situation before coming to any definitive conclusions. Может быть нам стоит обсудить этот аспект сложившейся ситуации до того, как будет принято какое-либо окончательное решение.
Perhaps that was precisely because of the lack of reliable information, as mentioned in the report. Может быть, это связано именно с тем, что, как об этом указывается в докладе, мы не располагаем достоверной информацией.
Perhaps this time we'll be lucky. Быть может, в этот раз нам повезет.
Perhaps she'll change her mind, you know? Может быть, она изменит свое мнение, ты знаешь?
Perhaps now would be a good time to invest in the future. Но может быть сейчас лучшее время, чтобы подумать о будущем.
Perhaps this will shift the power back into your hands. Это может помочь вернуть силу в твои руки.