Perhaps she'd care to join us. |
Может быть, мадам де Ришмон присоединится к нам? |
Perhaps I might intervene, sir. |
Может быть, мне вмешаться, сэр. |
Perhaps you think I didn't mean what I said. |
Может быть, ты думаешь, я не сделаю того, что обещала. |
Perhaps, he doesn't want to be great. |
А может, он не хочет быть великим. |
Perhaps I don't keep a journal at all. |
Быть может, я вовсе не веду дневника. |
Perhaps we should call, when we are next in town. |
Может быть, мы его навестим, когда в следующий раз будем в городе. |
Perhaps you've heard of me. |
Может быть, вы обо мне слышали. |
Perhaps they didn't want to be conquered. |
Может быть, они не желали, чтобы их завоевывали? |
Perhaps now you'll change your mind. |
Может быть, теперь ты изменишь свое мнение. |
Perhaps he calls often, maybe every day... |
И часто он звонит? Может, каждый день? |
Perhaps with our dear mother here, |
Может, за компанию с нашей мамочкой, |
Perhaps, but this is probably a red herring. |
Может и так, а, может, это ложный след. |
Perhaps I shall play the cello. |
Может, начать играть на виолончели. |
Perhaps, this time, we go Latin. |
Может, на этот раз возьмём Латиноса. |
Perhaps now he'll believe me. |
Может, теперь он мне поверит. |
Perhaps, I dare say, even on other planets. |
Может, не побоюсь сказать, даже на других планетах. |
Perhaps you ache for what you've never known. |
Может, ты жаждешь того, чего никогда не знал. |
Perhaps you just gave me a false memory. |
Может, ты просто вложил в меня ложные воспоминания. |
Perhaps we ought to kill him. |
Может, нам следует его убить. |
Perhaps he doesn't have to be. |
А может быть, он и не нужен. |
Perhaps... this is how the movie should end. |
Может быть... так... и должен... закончиться... фильм. |
Perhaps we can do business after all. |
Может быть, мы сможем заключить сделку. |
Perhaps this is not surprising, coming from a conservative imperial institution's official team of editors. |
Может быть это и не удивительно, исходя от официальной команды редакторов консервативного имперского учреждения. |
Perhaps because my life was just too real. |
Может быть, просто моя жизнь была чересчур реальной. |
Perhaps the administration worries that it cannot simultaneously beg for lower dollar oil prices and help promote a weaker dollar. |
Возможно, администрация обеспокоена тем, что не может одновременно добиваться понижения долларовой цены на нефть и содействовать ослаблению доллара. |