| Perhaps she'd care to join us. | Может быть, мадам де Ришмон присоединится к нам? |
| Perhaps I might intervene, sir. | Может быть, мне вмешаться, сэр. |
| Perhaps you think I didn't mean what I said. | Может быть, ты думаешь, я не сделаю того, что обещала. |
| Perhaps, he doesn't want to be great. | А может, он не хочет быть великим. |
| Perhaps I don't keep a journal at all. | Быть может, я вовсе не веду дневника. |
| Perhaps we should call, when we are next in town. | Может быть, мы его навестим, когда в следующий раз будем в городе. |
| Perhaps you've heard of me. | Может быть, вы обо мне слышали. |
| Perhaps they didn't want to be conquered. | Может быть, они не желали, чтобы их завоевывали? |
| Perhaps now you'll change your mind. | Может быть, теперь ты изменишь свое мнение. |
| Perhaps he calls often, maybe every day... | И часто он звонит? Может, каждый день? |
| Perhaps with our dear mother here, | Может, за компанию с нашей мамочкой, |
| Perhaps, but this is probably a red herring. | Может и так, а, может, это ложный след. |
| Perhaps I shall play the cello. | Может, начать играть на виолончели. |
| Perhaps, this time, we go Latin. | Может, на этот раз возьмём Латиноса. |
| Perhaps now he'll believe me. | Может, теперь он мне поверит. |
| Perhaps, I dare say, even on other planets. | Может, не побоюсь сказать, даже на других планетах. |
| Perhaps you ache for what you've never known. | Может, ты жаждешь того, чего никогда не знал. |
| Perhaps you just gave me a false memory. | Может, ты просто вложил в меня ложные воспоминания. |
| Perhaps we ought to kill him. | Может, нам следует его убить. |
| Perhaps he doesn't have to be. | А может быть, он и не нужен. |
| Perhaps... this is how the movie should end. | Может быть... так... и должен... закончиться... фильм. |
| Perhaps we can do business after all. | Может быть, мы сможем заключить сделку. |
| Perhaps this is not surprising, coming from a conservative imperial institution's official team of editors. | Может быть это и не удивительно, исходя от официальной команды редакторов консервативного имперского учреждения. |
| Perhaps because my life was just too real. | Может быть, просто моя жизнь была чересчур реальной. |
| Perhaps the administration worries that it cannot simultaneously beg for lower dollar oil prices and help promote a weaker dollar. | Возможно, администрация обеспокоена тем, что не может одновременно добиваться понижения долларовой цены на нефть и содействовать ослаблению доллара. |