Английский - русский
Перевод слова Others
Вариант перевода Некоторые

Примеры в контексте "Others - Некоторые"

Примеры: Others - Некоторые
Threatened, some families decided to relocate, but others refused and remained on the reserve. В силу угроз некоторые семьи решили покинуть свои жилища, другие же отказались переселяться и остались в заповеднике.
But some people are better at cover-ups than others. Но некоторые люди в укрывательстве гораздо искуснее остальных.
Some of us more so than others. Но некоторые из нас не такие.
Let me remind you that some of us have been in the legal game a little longer than others. Позвольте напомнить, что некоторые из нас занимаются юриспруденцией чуть дольше, чем остальные.
Among those few, some can sense the Wraith stronger than others. Среди них некоторые могут чувствовать Рейфов сильнее остальных.
For example, some officials allow migrants to make phone calls while others do not. Например, некоторые чиновники разрешают мигрантам сделать телефонный звонок, в то время как другие отказывают в этом.
Furthermore, some members want the Division to be more innovative and proactive, while others do not. Более того, некоторые члены Совета хотят, чтобы Отдел был более творческим и инициативным, в то время как другие этого не хотят.
Some of the principles mentioned above are, however, more relevant than others. Вместе с тем некоторые из упомянутых выше принципов являются здесь более актуальными, чем другие.
Some countries have excess water, while others face water scarcity problems. Некоторые страны имеют избыток воды, а другие сталкиваются с проблемами ее дефицита.
Mandate-holders agreed on the usefulness of cooperating with regional organizations and several others reported on their own experience with the Inter-American system. Обладатели мандатов согласились с полезностью сотрудничества с региональными органами, при этом некоторые из них рассказали о своем собственном опыте взаимодействия с Межамериканской системой.
But I think that some things are more wrong that others. Но я думаю, что есть некоторые вещи, которые более несправделивы, чем другие.
And, yes, some events are more relevant than others. Некоторые события более значимы, чем другие.
Some species burn their dead, others pack them in blocks of ice. Некоторые гуманоиды кремируют своих мертвых, другие помещают их в ледяные глыбы.
Some speak no French, others get by. Некоторые не говорят по-французски, другие только учатся.
The bad news is that there could be many causes to this imbalance, some more serious than others. Плохие новости в том, что много причин может вызывать этот дисбаланс, и некоторые могут оказаться серьезней других.
The others thought summat untoward had gone on. Некоторые думали, что у них что-то пошло не так.
Some of the letters are written in print, others in cursive. Некоторые буквы печатные, остальные написаны от руки.
But some of the others thought he was bad luck. Но некоторые полагали, что он приносит неудачу.
Everyone is connected, some more closely than others. Все мы связаны, но некоторые связны сильнее остальных.
And everyone believed that some people were worth more than others. И все верили, что некоторые люди значили больше, чем остальные.
Some photographers stage photographs, others work in studios... Некоторые фотографии на стендах, другие работы в студиях...
Nor are St. George and some others. Так же, как Святой Георгий и некоторые другие.
Some of the photographs were taken from random, others from your file. Некоторые фото были выбраны случайно, другие - из твоей жизни.
Some people are just more capable of forgiveness than others. Некоторые люди просто более способные прощать, чем другие.
And while some people work... others are rounding off an evening of relaxation. И в то время как некоторые люди работают... другие заканчивают приятно проведенный вечер.