Английский - русский
Перевод слова Others
Вариант перевода Некоторые

Примеры в контексте "Others - Некоторые"

Примеры: Others - Некоторые
Some countries and regions are farther behind than others. Некоторые страны и регионы в большей мере отстают от других в этом процессе.
Some countries refer to national environmental issues while others address global issues. Некоторые страны уделяют основное внимание национальным природоохранным проблемам, тогда как другие затрагивают глобальные вопросы.
Some were optimistic; others were neutral or feared "catastrophic" implications. Некоторые относятся к ним с оптимизмом, а другие - нейтрально или со страхом ожидая "катастрофических" последствий.
Some countries use the de-facto concept while others use the usual residence criteria. Некоторые страны используют концепцию фактически проживающего населения, в то время как другие применяют критерии постоянного местожительства.
Some refused to sell, and others have not replied. Некоторые компании отказались от выполнения заказов, другие оставили их без ответа.
Some are political, others legal or operative. Некоторые из них имеют политический характер, другие - правовой или оперативный.
Some countries had a more positive attitude than others towards involving non-government actors. По сравнению с другими странами некоторые страны применяют более позитивный подход к вопросам обеспечения участия негосударственных заинтересованных сторон.
We know that others have real difficulties. Нам известно, что некоторые страны сталкиваются с реальными трудностями.
Some contained too many priorities and thus lacked focus, while others had unclear priorities. Некоторые планы предусматривали выполнение слишком большого количества приоритетных задач и для них было характерно отсутствие конкретной направленности деятельности, а в других планах первоочередные задачи носили неопределенный характер.
Still others were civilians reportedly arrested at checkpoints established by the thuwar. Некоторые из остальных были гражданскими лицами, которых, по сообщениям, тувар арестовали на блокпостах.
Some become displaced, while others seek refuge in safer havens. Некоторые оказываются перемещенными, в то время как другие ищут убежища в безопасных районах.
Some cases were still being investigated while others had been closed. Некоторые дела все еще расследуются, в то время как другие уже закрыты.
Some States and some issues warrant closer Committee attention than others. Некоторые государства и некоторые вопросы должны быть объектом более пристального внимания со стороны Комитета, нежели другие.
Some favoured full cost recovery, while others supported full State funding. Некоторые участники высказывались за самоокупаемость, в то время как другие отстаивали полное государственное финансирование.
Some of these are curative measures while others are preventive. Некоторые из указанных мер направлены на улучшение существующего положения, а другие носят превентивный характер.
GoA nullified all laws and regulations that discriminated women and some others were amended. Правительство Афганистана отменило все законы и подзаконные акты, дискриминировавшие женщин, а в некоторые другие были внесены поправки.
Some relied more heavily than others on provisions contained in extradition treaties. Некоторые государства в большей степени, чем другие, полагаются на положения договоров о выдаче.
Some of the activities highlighted are ongoing activities and others represent new initiatives. Некоторые из указанных мероприятий осуществляются в рамках текущей деятельности, а другие представляют собой новые инициативы.
Some are referred by courts and others seek help through a hotline. Некоторые дети были направлены в этот центр по решению судов, другие узнали о возможности получения помощи по телефону доверия.
However, some industries and activities are more relevant than others. Однако некоторые отрасли и виды деятельности имеют с этой точки зрения большую значимость, чем другие.
Some income streams are more profitable than others. Некоторые направления мобилизации средств являются более доходными, чем другие.
Some have made major improvements, while others remain virtually invisible. Некоторые из них осуществили серьезные улучшения в работе, а других просто практически не видно.
Some obligations might require fault while others might not. Некоторые обязательства могут требовать наличия вины, в то время как другие нет.
Health research and experience confirm that some measures work better than others. Исследования и накопленный опыт в области здравоохранения подтверждают, что некоторые меры являются более эффективными, чем другие.
Some organized training programmes, while others provided necessary expertise. Некоторые организации создавали учебные программы, в то время как другие предоставляли необходимую экспертную помощь.