Английский - русский
Перевод слова Others
Вариант перевода Некоторые

Примеры в контексте "Others - Некоторые"

Примеры: Others - Некоторые
While some enhancements have been implemented, others are either being installed or awaiting importation clearances. В то время некоторые средства установлены, другие либо устанавливаются, либо ждут таможенной очистки.
Although some high-profile detainees are separated from other detainees, others share facilities and have raised concerns about their safety. Некоторые высокопоставленные лица изолированы от других заключенных, которые содержатся в общих камерах и уже высказывали опасения по поводу своей безопасности.
While some feared filing claims against NISS, others have done so but await the results of those claims. Хотя некоторые боялись подавать жалобы на НСРБ, другие делали это, но не получили ответа на свои претензии.
Some of the laws reviewed for this report were made available by States and others were obtained through research. Некоторые из изученных при подготовке настоящего доклада законов были представлены государствами, а другие были получены на основе исследовательской работы.
For the CES member countries, some of these issues have strong policy relevance while others do not. В странах - членах КЕС некоторые из этих вопросов имеют существенную актуальность для политики, в то время как другие такой актуальности не имеют.
Some of these barriers are unique and country-specific, while others are broadly shared. Некоторые из этих препятствий уникальны по своей природе и свойственны для конкретных стран, тогда как другие присущи множеству стран.
Irrespective of population size, some countries send and receive far more extradition requests than others. Независимо от численности населения некоторые страны направляют и получают гораздо больше просьб о выдаче, чем другие.
In this context, it is worth noting that certain forms of non-compliance are systemic while others occur rarely or only under extraordinary circumstances. В этой связи следует отметить, что некоторые формы несоблюдения носят системный характер, тогда как другие его формы встречаются редко или только в чрезвычайных обстоятельствах.
Some of these, especially the last three, are more difficult to measure than others. Некоторые из этих параметров измерить сложнее, чем другие, особенно это касается последних трех.
Some countries have selected internal reference rates separately for national and foreign currency while others use a weighted average. Некоторые страны выбрали внутренние учетные ставки отдельно для национальной и иностранной валюты, в то время как другие используют средневзвешенную ставку.
Conclusion 5: Some projects have fared better than others in realizing the strategic aims of the regional programme. Некоторые проекты достигли большего успеха, чем другие, в реализации стратегических целей региональной программы.
The regional aggregate masks some notable disparities since, in some countries, the index worsened, while others recorded substantive improvements. Совокупный региональный показатель скрывает некоторые существенные расхождения, поскольку в одних странах было отмечено ухудшение индекса, а в других был зарегистрирован прогресс.
Some primary schools belong to the Government, while others are run by religious organizations. Некоторые начальные школы принадлежат правительству, в то время как другие находятся в ведении религиозных организаций.
Some governorates report a decline in these crimes, while others report an increase. Некоторые мухафазы сообщают о снижении уровня таких преступлений, а другие сообщают об их росте.
Mr. Lazarev (Belarus) said that some States were continuing their practice of imposing their human rights approaches on others. Г-н Лазарев (Беларусь) говорит, что некоторые государства продолжают практику навязывания другим своих подходов к проблеме прав человека.
Mr. Sheikh also elaborated on the complexity of what others called Pakistani blasphemy laws. Г-н Шейх также подробно разъяснил все сложности того, что некоторые называют пакистанскими законами о клевете.
Some have been destroyed by war and others have been completely wiped out. Некоторые разрушены из-за войны. А некоторые были совсем стерты с лица планеты.
It's regrettable, but some countries will have to be destroyed while others will be allowed to coexist with us. К сожалению, некоторые страны придется ликвидировать, когда другим будет позволено сосуществовать вместе с нами.
Well, some promposals were more romantic than others. Н-да, некоторые приглашения были романтичнее остальных.
Some people don't like getting involved in others' lives. I think it's great. Некоторые не любят встревать в жизнь других людей, а по-моему, это здорово.
Some of us just hide it better than others. Просто некоторые скрывают это лучше других.
Some systems just need a little more help than others. Некоторые системы просто требуют немного больше поддержки, чем другие.
Some are a bit more brutal than others. Некоторые из них более жестоки, чем другие.
I guess some of us are doing better than others. Думаю, некоторые из нас справляются лучше других.
Some people like a looser ride than others. Некоторые любят свободную езду больше других.