Some of these are non-contentious, while others certainly are contentious. |
Некоторые из них не вызывают споров, в то время как некоторые другие, несомненно, порождают дискуссии. |
Some communities rely more than others on the oral or storytelling tradition. |
Некоторые общины по сравнению с другими в большей степени опираются на сказания или летописные традиции. |
Although some have honoured their commitments, others have not. |
В то время как некоторые страны выполнили свои обязательства, другие - нет. |
Climate change has multiple causes, some natural and others generated by human action. |
У климатических изменений много причин, некоторые из которых являются природными, тогда как другие возникают в результате деятельности человека. |
Some cells became plants, others bugs others animals and others us. |
Некоторые клетки превратились в растения, другие - в насекомых другие - в животных а какие-то - в нас. |
Some codes facilitate the use of wood, others restrict its use and others prohibit wood. |
Некоторые кодексы способствуют использованию древесины, другие же ограничивают или даже запрещают ее применение. |
Some teams were considerably more active than others. |
Некоторые группы проводят значительно более активную деятельность, чем другие. |
Some contingents were reportedly more willing to use force than others. |
По имеющимся данным, некоторые контингенты в большей мере готовы использовать силу, чем другие. |
Some recommendations can be implemented immediately, while others require several steps. |
Некоторые рекомендации могут быть реализованы немедленно, тогда как другие потребуется выполнять в несколько этапов. |
While the Special Rapporteur's report contained some constructive recommendations, others were intrusive and prescriptive. |
Если некоторые рекомендации, содержащиеся в докладе Специального докладчика, носят конструктивный характер, то другие является излишне жесткими и директивными. |
Some of these barriers are unique and country-specific, while others are broadly shared. |
Некоторые из препятствий носят уникальный или чисто национальный характер, тогда как другие имеют широкое распространение по странам. |
Some build atoms, while others make up light. |
Некоторые строят атомы, в то время как другие составляют свет. |
I never realized some restaurants are better than others. |
Я даже не думал, что некоторые рестораны лучше, чем другие. |
Some are general principles, whereas others are recommendations for specific changes. |
Некоторые из них представляют собой общие принципы, тогда как другие касаются внесения конкретных изменений. |
Some have developed guidance documents and others organize workshops and provide training. |
Некоторые из них разработали руководящие документы, а другие организуют рабочие совещания и профессиональную подготовку. |
Some announced multi-year commitments and encouraged others to do the same. |
Некоторые делегации объявили о принятии многолетних обязательств по выплате взносов и призвали других сделать то же самое. |
Some improvements can be made quite quickly: others will take longer. |
Некоторые усовершенствования могут быть произведены достаточно оперативно, в то время как другие требуют более длительного времени. |
Some others are long-term tasks and objectives. |
Некоторые из них следует рассматривать в качестве долгосрочных задач и целей. |
First, some nuclear-weapon States are more transparent than others about nuclear issues. |
Во-первых, некоторые ядерные государства являются более транспарентными, чем другие, в отношении ядерных вопросов. |
Some of these rules work satisfactorily whereas others are not fully implemented. |
Некоторые из этих норм функционируют удовлетворительно, в то время как другие не осуществляются в полной мере. |
Some were executed, others imprisoned in Gulags. |
Некоторые из них были казнены, другие заключены в ГУЛАГ. |
Some were reserved for elders, while others were open to all. |
Некоторые обряды проводились исключительно старейшинами, в то время как другие были открыты для всех. |
Some of these entrepreneurial associations are affiliated with political parties while others are independent platforms. |
Некоторые из существующих ассоциаций предпринимателей связаны с отдельными политическими партиями, в то время как другие являются полностью независимыми от политики. |
Some paintings radiate horror while others give a warm and harmonious impression. |
Некоторые картины наводят ужас, в то время как другие излучают тепло и гармонию. |
Some rankings evaluate institutions within a single country, while others assess institutions worldwide. |
Некоторые рейтинги оценивают учебные заведения в пределах одной страны, в то время как другие проводят оценку университетов по всему миру. |