| Some of these are non-contentious, while others certainly are contentious. | Некоторые из них не вызывают споров, в то время как некоторые другие, несомненно, порождают дискуссии. |
| Some communities rely more than others on the oral or storytelling tradition. | Некоторые общины по сравнению с другими в большей степени опираются на сказания или летописные традиции. |
| Although some have honoured their commitments, others have not. | В то время как некоторые страны выполнили свои обязательства, другие - нет. |
| Climate change has multiple causes, some natural and others generated by human action. | У климатических изменений много причин, некоторые из которых являются природными, тогда как другие возникают в результате деятельности человека. |
| Some cells became plants, others bugs others animals and others us. | Некоторые клетки превратились в растения, другие - в насекомых другие - в животных а какие-то - в нас. |
| Some codes facilitate the use of wood, others restrict its use and others prohibit wood. | Некоторые кодексы способствуют использованию древесины, другие же ограничивают или даже запрещают ее применение. |
| Some teams were considerably more active than others. | Некоторые группы проводят значительно более активную деятельность, чем другие. |
| Some contingents were reportedly more willing to use force than others. | По имеющимся данным, некоторые контингенты в большей мере готовы использовать силу, чем другие. |
| Some recommendations can be implemented immediately, while others require several steps. | Некоторые рекомендации могут быть реализованы немедленно, тогда как другие потребуется выполнять в несколько этапов. |
| While the Special Rapporteur's report contained some constructive recommendations, others were intrusive and prescriptive. | Если некоторые рекомендации, содержащиеся в докладе Специального докладчика, носят конструктивный характер, то другие является излишне жесткими и директивными. |
| Some of these barriers are unique and country-specific, while others are broadly shared. | Некоторые из препятствий носят уникальный или чисто национальный характер, тогда как другие имеют широкое распространение по странам. |
| Some build atoms, while others make up light. | Некоторые строят атомы, в то время как другие составляют свет. |
| I never realized some restaurants are better than others. | Я даже не думал, что некоторые рестораны лучше, чем другие. |
| Some are general principles, whereas others are recommendations for specific changes. | Некоторые из них представляют собой общие принципы, тогда как другие касаются внесения конкретных изменений. |
| Some have developed guidance documents and others organize workshops and provide training. | Некоторые из них разработали руководящие документы, а другие организуют рабочие совещания и профессиональную подготовку. |
| Some announced multi-year commitments and encouraged others to do the same. | Некоторые делегации объявили о принятии многолетних обязательств по выплате взносов и призвали других сделать то же самое. |
| Some improvements can be made quite quickly: others will take longer. | Некоторые усовершенствования могут быть произведены достаточно оперативно, в то время как другие требуют более длительного времени. |
| Some others are long-term tasks and objectives. | Некоторые из них следует рассматривать в качестве долгосрочных задач и целей. |
| First, some nuclear-weapon States are more transparent than others about nuclear issues. | Во-первых, некоторые ядерные государства являются более транспарентными, чем другие, в отношении ядерных вопросов. |
| Some of these rules work satisfactorily whereas others are not fully implemented. | Некоторые из этих норм функционируют удовлетворительно, в то время как другие не осуществляются в полной мере. |
| Some were executed, others imprisoned in Gulags. | Некоторые из них были казнены, другие заключены в ГУЛАГ. |
| Some were reserved for elders, while others were open to all. | Некоторые обряды проводились исключительно старейшинами, в то время как другие были открыты для всех. |
| Some of these entrepreneurial associations are affiliated with political parties while others are independent platforms. | Некоторые из существующих ассоциаций предпринимателей связаны с отдельными политическими партиями, в то время как другие являются полностью независимыми от политики. |
| Some paintings radiate horror while others give a warm and harmonious impression. | Некоторые картины наводят ужас, в то время как другие излучают тепло и гармонию. |
| Some rankings evaluate institutions within a single country, while others assess institutions worldwide. | Некоторые рейтинги оценивают учебные заведения в пределах одной страны, в то время как другие проводят оценку университетов по всему миру. |