Английский - русский
Перевод слова Others
Вариант перевода Некоторые

Примеры в контексте "Others - Некоторые"

Примеры: Others - Некоторые
Of course some more than others. Конечно некоторые больше, чем другие.
You also know, some soldiers weather the storm better than others. И понимаете, что некоторые солдаты преодолевают трудности лучше других.
Some areas are denser than others. Некоторые области более плотные, чем другие.
Some groups take longer than others to gain acceptance. Некоторые группы обществом не принимаются дольше, чем другие.
Some days are better than others as far as the litany of pharmaceuticals that I am acquainted with. Некоторые дни лучше других, учитывая тот список медикаментов, который я употребляю.
And others don't think it's happening fast enough. А некоторые считают, что перемены нужно поторопить.
Some girls play with Barbies, and others took fencing lessons. Некоторые девочки играют с Барби, некоторые - берут уроки фехтования.
Well, you know, sometimes people are too stubborn to let others know what they're going through. Знаешь, некоторые слишком упрямы, чтобы дать понять другим, через что они проходят.
Some of the others aren't as reasonable as I am. Некоторые из наших не так благоразумны, как я.
I'm worried some of the others will get more aggressive. Я беспокоюсь, что некоторые из наших станут более агрессивными.
Some others who stayed behind were reportedly killed when the Abkhazians took control of villages and cities in Ochamchira region. Некоторые из тех, кто остался, были, согласно сообщениям, убиты, когда абхазцы заняли деревни и города Очамчирского района.
However, others were critical of this approach and some suggested other market-oriented approaches and/or increased infrastructure spending. Однако другие делегации подвергли критике этот подход, а некоторые предложили иные подходы, характеризующиеся рыночной ориентацией, и/или отметили необходимость увеличения расходов на инфраструктуру.
Some of these observers returned to Rwanda during May and June while others were repatriated to their home countries. Некоторые из этих наблюдателей в мае и июне вернулись в Руанду, тогда как остальные были репатриированы на родину.
Some of these UNETPSA graduates were trained in the front-line States and others received their training abroad. Некоторые из этих выпускников ЮНЕТПСА получили профессиональное образование в "прифронтовых" государствах, а другие - за границей.
Religion was a hobby which some people professed and others did not. Религия была хобби, которое некоторые люди исповедовали, а другие нет.
I mean, some days are better than others. Некоторые дни проходят лучше, чем другие.
Some sprains are worse than others, I guess. Некоторые растяжения похуже других, полагаю.
Some do them faster than others, and after that, they collapse. Некоторые совершают их быстрее других. А потом - падают.
Some of these hopes were fulfilled, others were not. Некоторые из них реализовались, другие еще нет.
Such positions were echoed by some others as well. Некоторые другие официальные лица придерживались также этих позиций.
While some delegations found the new paragraph useful, others took a different view. Некоторые делегации сочли новый пункт полезным, в то время как другие высказали иное мнение.
Some of them are being implemented, while others are still being studied by regional and international groupings. Некоторые из них осуществляются, в то время как другие по-прежнему изучаются региональными и международными группами.
Some CARICOM member States had already ratified that important decision by the General Assembly and the others were strongly committed to doing likewise. Некоторые государства - члены КАРИКОМ уже поддержали это важное решение Генеральной Ассамблеи, а другие намерены сделать это.
Some schemes are specifically designed to favour investment in developing countries; others are applicable on a general basis. Некоторые из этих схем рассчитаны конкретно на поощрение капиталовложений в развивающихся странах; другие применяются на общей основе.
I have listened to the testimony of some others from East Timor. Я выслушал некоторые другие заявления, с которыми выступали петиционеры из Восточного Тимора.