However, the effectiveness of some products is disputed and others are potentially harmful. |
Однако эффективность некоторых продуктов является спорной, а некоторые продукты являются даже потенциально вредными. |
Sharing Companies have started to share some ideas while maintaining some degree of control over others, like potential and critical patent rights. |
Совместное использование Компании начали предоставлять некоторые идеи для совместного использования, в то же время сохраняя до некоторой степени контроль над другими, такими, как права на потенциальные и критически важные патенты. |
Some IAST products require the application to be attacked, while others can be used during normal quality assurance testing. |
Некоторые продукты IAST требуют, чтобы приложение подвергалось атаке, в то время как другие могут использоваться во время обычного тестирования качества. |
Some scenes verge on the grotesque; others emphasize the cruelty of the battle. |
Некоторые сцены находятся на грани гротеска, другие подчёркивают жестокость сражения. |
Some praised its funky sound, noting its influence from Michael and Janet Jackson, while others deemed it as "forgettable". |
Некоторые похвалили фанк звучание, отметив влияние Майкла и Джанет Джексон на певицу, другие посчитали его «незапоминающимся». |
Some yajnas are performed privately, others with a large number of people in attendance. |
Некоторые яджны совершаются в частном порядке, в других принимают участие большое количество людей. |
Some passengers were able to walk off the train, while others needed to be rescued with cutting tools. |
Некоторые пассажиры смогли сами выйти из поезда, для спасения других приходилось использовать специальные инструменты. |
Some promoted citizen diplomacy, others focused on domestic social problems. |
Некоторые продвигали гражданскую дипломатию, другие были направлены на внутренние социальные проблемы. |
Some abstract polyhedra have well-formed or faithful realisations, others do not. |
Некоторые абстрактные многогранники имеют правильно построенную или правдоподобную реализацию, другие таковой не имеют. |
Some were friendly, others cruel, but none of his encounters deterred Robinson from his nightly walks. |
Некоторые люди были к нему дружелюбны, другие жестоки, но ни одна из встреч с людьми не заставила Робинсона прекратить его ночные прогулки. |
Some will use only VB.NET, others a mix. |
Некоторые будут использовать только VB.NET, другие их сочетание. |
Analysis of the data from each wave has indicated that certain questions tapped interesting and important concepts while others were of little value. |
Анализ данных каждой волны показал, что некоторые вопросы касались интересных и важных понятий в то время, как другие были маловажными. |
Some people would allow King-7-7-7, while others would require the original Jack-7-7-7 only when the Jack is of a specific suit. |
Некоторые люди позволяют Король-7-7-7, в то время как другие будут требовать оригинал Джек-7-7-7 только тогда, когда Джек конкретной масти. |
Some rules are the same, others different again. |
Некоторые правила те же, другие различные снова. |
Note that some families of examples are contained in others. |
Заметим, что некоторые семейства примеров содержатся в других. |
Some legal expert systems aim to arrive at a particular conclusion in law, while others are designed to predict a particular outcome. |
Некоторые юридические экспертные системы стремятся прийти к определённому заключению в законе, в то время как другие предназначены, чтобы предсказать тот или иной исход. |
Some confraternities allow only men, while others allow only women or only youth. |
Некоторые братства допускают только мужчин, в то время как другие допускают только женщин или только молодежь. |
Some performers played characters their own age, while others played characters younger or older than themselves. |
Некоторые артисты играли персонажей своего возраста, в то время как другие играли младших или старших от себя. |
Ross agreed to consider the offer, as well as several others he had received. |
Росс согласился рассмотреть это предложение, а также некоторые другие, которые к нему поступили. |
Some were direct recasts, while others were slight modifications of Super Dollfie or Korean BJDs. |
Некоторые из них были рекастами, а другие - незначительными модификациями Super Dollfie или корейских BJD. |
Many of the camels were sold to private owners, others escaped into the desert. |
Некоторые верблюды были проданы частным лицам, некоторые сбежали в пустыню. |
Some witnesses contradicted themselves on cross-examination, others failed to identify the defendants as the perpetrators of the crimes in question. |
Некоторые свидетели противоречили сами себе во время перекрестного допроса, некоторые не могли опознать ответчиков как виновников рассматриваемых преступлений. |
There are clues on many landscapes: some are helpful, but others are confusing or not so helpful. |
На многих локациях есть подсказки: некоторые из них полезны, но остальные могут смутить или просто быть бесполезными. |
Some databases can do this, others just won't use the index. |
Некоторые СУБД выполняют эту работу, остальные же просто не используют такой индекс. |
Some countries have a National IBA Conservation Strategy, whereas in others protection is completely lacking. |
Некоторые страны имеют национальные стратегии сохранения ключевых орнитологических территорий, тогда как в других странах защита полностью отсутствует. |