| However, the effectiveness of some products is disputed and others are potentially harmful. | Однако эффективность некоторых продуктов является спорной, а некоторые продукты являются даже потенциально вредными. |
| Sharing Companies have started to share some ideas while maintaining some degree of control over others, like potential and critical patent rights. | Совместное использование Компании начали предоставлять некоторые идеи для совместного использования, в то же время сохраняя до некоторой степени контроль над другими, такими, как права на потенциальные и критически важные патенты. |
| Some IAST products require the application to be attacked, while others can be used during normal quality assurance testing. | Некоторые продукты IAST требуют, чтобы приложение подвергалось атаке, в то время как другие могут использоваться во время обычного тестирования качества. |
| Some scenes verge on the grotesque; others emphasize the cruelty of the battle. | Некоторые сцены находятся на грани гротеска, другие подчёркивают жестокость сражения. |
| Some praised its funky sound, noting its influence from Michael and Janet Jackson, while others deemed it as "forgettable". | Некоторые похвалили фанк звучание, отметив влияние Майкла и Джанет Джексон на певицу, другие посчитали его «незапоминающимся». |
| Some yajnas are performed privately, others with a large number of people in attendance. | Некоторые яджны совершаются в частном порядке, в других принимают участие большое количество людей. |
| Some passengers were able to walk off the train, while others needed to be rescued with cutting tools. | Некоторые пассажиры смогли сами выйти из поезда, для спасения других приходилось использовать специальные инструменты. |
| Some promoted citizen diplomacy, others focused on domestic social problems. | Некоторые продвигали гражданскую дипломатию, другие были направлены на внутренние социальные проблемы. |
| Some abstract polyhedra have well-formed or faithful realisations, others do not. | Некоторые абстрактные многогранники имеют правильно построенную или правдоподобную реализацию, другие таковой не имеют. |
| Some were friendly, others cruel, but none of his encounters deterred Robinson from his nightly walks. | Некоторые люди были к нему дружелюбны, другие жестоки, но ни одна из встреч с людьми не заставила Робинсона прекратить его ночные прогулки. |
| Some will use only VB.NET, others a mix. | Некоторые будут использовать только VB.NET, другие их сочетание. |
| Analysis of the data from each wave has indicated that certain questions tapped interesting and important concepts while others were of little value. | Анализ данных каждой волны показал, что некоторые вопросы касались интересных и важных понятий в то время, как другие были маловажными. |
| Some people would allow King-7-7-7, while others would require the original Jack-7-7-7 only when the Jack is of a specific suit. | Некоторые люди позволяют Король-7-7-7, в то время как другие будут требовать оригинал Джек-7-7-7 только тогда, когда Джек конкретной масти. |
| Some rules are the same, others different again. | Некоторые правила те же, другие различные снова. |
| Note that some families of examples are contained in others. | Заметим, что некоторые семейства примеров содержатся в других. |
| Some legal expert systems aim to arrive at a particular conclusion in law, while others are designed to predict a particular outcome. | Некоторые юридические экспертные системы стремятся прийти к определённому заключению в законе, в то время как другие предназначены, чтобы предсказать тот или иной исход. |
| Some confraternities allow only men, while others allow only women or only youth. | Некоторые братства допускают только мужчин, в то время как другие допускают только женщин или только молодежь. |
| Some performers played characters their own age, while others played characters younger or older than themselves. | Некоторые артисты играли персонажей своего возраста, в то время как другие играли младших или старших от себя. |
| Ross agreed to consider the offer, as well as several others he had received. | Росс согласился рассмотреть это предложение, а также некоторые другие, которые к нему поступили. |
| Some were direct recasts, while others were slight modifications of Super Dollfie or Korean BJDs. | Некоторые из них были рекастами, а другие - незначительными модификациями Super Dollfie или корейских BJD. |
| Many of the camels were sold to private owners, others escaped into the desert. | Некоторые верблюды были проданы частным лицам, некоторые сбежали в пустыню. |
| Some witnesses contradicted themselves on cross-examination, others failed to identify the defendants as the perpetrators of the crimes in question. | Некоторые свидетели противоречили сами себе во время перекрестного допроса, некоторые не могли опознать ответчиков как виновников рассматриваемых преступлений. |
| There are clues on many landscapes: some are helpful, but others are confusing or not so helpful. | На многих локациях есть подсказки: некоторые из них полезны, но остальные могут смутить или просто быть бесполезными. |
| Some databases can do this, others just won't use the index. | Некоторые СУБД выполняют эту работу, остальные же просто не используют такой индекс. |
| Some countries have a National IBA Conservation Strategy, whereas in others protection is completely lacking. | Некоторые страны имеют национальные стратегии сохранения ключевых орнитологических территорий, тогда как в других странах защита полностью отсутствует. |