Английский - русский
Перевод слова Opinion
Вариант перевода Мнение

Примеры в контексте "Opinion - Мнение"

Примеры: Opinion - Мнение
Then let's get the only opinion that matters, right? Тогда давайте выясним единственно важное на данный момент мнение.
Your good opinion is rarely bestowed, and therefore more worth the earning. Ваше мнение редко бывает одобрительным и тем оно важнее для меня.
Nothing, but after guarding me for four months, I've come to value his quiet opinion. Ничего, но после того, как он охранял меня четыре месяца, я пришла к мысли оценить его скромное мнение.
I have the feeling that this was the general opinion at a dinner we had at St Flour. Мне кажется, это было общее мнение, на ужине в Сант Флор.
Her opinion shouldn't affect your life choices. Ее мнение не должно влиять на твойвыбор в жизни
The common opinion among British colonial civil servants, businessmen, and diplomats was that the Chinese were not really interested in politics anyway; all they cared about was money. Среди британских колониальных государственных служащих, бизнесменов и дипломатов, сложилось общее мнение о том, что китайцы так или иначе, действительно не были заинтересованы в политике; все, что их интересовало, были только деньги.
Moreover, central bankers have become more vocal in expressing strongly held positions in the mass media, as if seeking to win over popular opinion. Кроме того, центральные банки стали более активно выражать твердо занятые позиции в средствах массовой информации, как будто стремясь завоевать общественное мнение.
Because Jerry did not love it, and because chickens aren't supposed to give opinion. Потому что Джерри был не в восторге, а курицы не должны высказывать свое мнение.
Have you gotten a second opinion? У тебя есть мнение другого врача?
Well, this is the second opinion. Это и есть мнение другого врача.
I did, but I want a second opinion. Уже спросила, но мне нужно второе мнение
All right, we have a good division of opinion here. Прекрасно. Мнение зала достаточно неоднозначно.
I am of the opinion that he is the most capable to continue the affairs that I began. Я имею мнение, что он является большинство способным, чтобы продолжить дела, которые я начал.
Hence, the need for a judgmental body that can look at a new product and form an opinion about its desirability. Следовательно, существует потребность в оценочном органе, который может посмотреть на новый продукт и составить мнение о его желательности.
So you don't share Agent Ressler's opinion that she's innocent? То есть вы не разделяете мнение агента Ресслера о ее невиновности?
In the early 1980s, he became one of the "Top 10 opinion molders" in Sweden for this. В начале 1980-х годов он стал одним из 10 людей, наиболее повлиявших на общественное мнение в Швеции.
Miss Gibson has a very high regard for them, and I value her opinion far above the common gossip of the county. Мисс Гибсон испытывает к ним большое почтение, и для меня её мнение важнее любых слухов.
Can I ask your professional opinion? Могу я узнать ваше профессиональное мнение?
How the hell I supposed to give my honest opinion? Какого черта я должна выражать свое честное мнение?
You know, everyone's made their opinion known about me and my plan Except the people most affected by it. Знаешь, все строят обо мне мнение, основываясь на моем плане, кроме тех, на кого он направлен.
But I'll gladly come with you, to find out what my opinion might be. Но я буду с удовольствием за вами наблюдать, чтобы понять, каким мое мнение могло бы быть.
Okay, do you have an opinion about everything? Ладно, у тебя на всё есть своё мнение?
In any case it is a very personal opinion and I repeat, when I am reaching half of the book. В любом случае, это очень личное мнение, и я повторяю, когда я достижении половины книги.
"one woman's opinion." "мнение еще одной женщины".
But in so conceding, we ask that Mr. Gailey cease presenting personal opinion as evidence. Но в таком случае мы требуем, чтобы мистер Гейли перестал предоставлять личное мнение в качестве доказательств.