Английский - русский
Перевод слова Opinion
Вариант перевода Мнение

Примеры в контексте "Opinion - Мнение"

Примеры: Opinion - Мнение
Is it politically correct to hold a person liable for an opinion? Разве это политкорректно? Судить человека за его мнение?
But I'm not the only one around here with an opinion. Но здесь не у меня одного есть собственное мнение.
I'm just looking for somebody's opinion. Мне нужно услышать чье-то мнение о ней.
He's bound to have an opinion. У него будет свое мнение на счет этого.
For my lunch money, I'd expect to have an opinion. Если это обед - я жду, что мне позволят высказать своё мнение.
I would like to express my professional opinion, Я хотел бы высказать свое профессиональное мнение,
If you read some of the poems enclosed in his file, I'm sure you'll share my opinion. Если вы составите себе труд ознакомиться с некоторыми из стихотворений в этой папке, уверен, вы разделите это мое мнение.
Do you have an opinion about that? У тебя есть мнение на этот счет?
In your profession as a doctor, this is your true opinion? Ваше мнение как врача и профессионала такое же?
Can I offer an opinion, sir? Могу ли я высказать мнение, сэр?
That your medical opinion or a personal one? Это твое врачебное мнение или личное?
You asked my opinion, right? Ты спросил мое мнение, так?
Reach for something here - a supporting opinion may be conducive. Я что-то нашел - мне бы понадобилось мнение со стороны и поддержка.
You think I care for the opinion of louts like you? Думаете, меня волнует мнение мужланов вроде вас?
Every time I offer my opinion about any of your friends it seems to interfere with our therapy. Мне кажется, что каждый раз, когда я высказываю мнение по поводу любого из ваших друзей, это мешает терапии.
Dr Lerner, you must have an opinion on this? Доктор Лернер, у вас есть мнение на этот счёт?
Matt's mom won't make a move until she gets that opinion from the CDC. Мама Мэтта не сдвинется с места, пока не получит мнение от Центра контроля заболеваний.
It's too soon to tell. Fitz, my professional opinion is she seems harmless, so unless this is personal... Фитц, моё профессиональное мнение - она не опасна, если только это не личное...
And I told her that I thought she was being very unreasonable and not taking my opinion into consideration, and she agreed. И я сказала, что думаю, она была очень неблагоразумной и не учитывала моё мнение в рассмотрении и она согласилась.
How will the trial affect world opinion? Как этот процесс может повлиять на общественное мнение?
You gave her your honest opinion. Ты просто честно высказала свое мнение.
Well, it's just an honest opinion, a legit question. Я честно высказал своё мнение, вопрос был по существу.
You must never speak your mind on any subject, but always defer to the opinion of your masculine betters. Ты никогда не должна высказывать свое мнение ни на что, и всегда поступать отлично от права сильного.
Well, should you require a second opinion, I'll be at the Cardiff. Если тебе понадобится мнение со стороны, то я буду в Кардифе.
You want a medical opinion supporting that decision? И тебе нужно мнение врача, подтверждающее это решение?