| Ms. Goodwin, we're just presenting our medical opinion. | Миссис Гудвин, мы только высказали наше мнение. |
| No, I need a second opinion. | Нет, мне нужно второе мнение. |
| I have a different opinion on everythng. | У меня есть свое собственное мнение. |
| You know, that is a popular opinion today, I must say. | Ты знаешь, это очень распространённое нынче мнение, должен сказать. |
| Maybe the FBI has an opinion 'cause they'relistening to us. | Может быть, ФБР имеет свое мнение причина по которой нас прослушивают. |
| Though, I did do a scan of your apartment, and my professional opinion is you need a bigger bed. | Хотя я сделала снимок твой квартиры, и мое профессиональное мнение, тебе нужна кровать побольше. |
| I was simply expressing a personal opinion. | Я просто выражал свое личное мнение. |
| In my opinion, it'd be close to impossible. | Моё мнение - это фактически невозможно. |
| The Queen may voice her opinion, but ultimate judgment belongs to the King. | Королева может озвучить своё мнение, но последнее слово за королём. |
| You've changed my opinion of you. | Ты изменил моё мнение о тебе. |
| It's my opinion she's not fit for duty. | Мое мнение - она не пригодна к службе. |
| Thank you for your expert medical opinion, Jethro, but I will be the judge of that. | Благодарю тебя за экспертное медицинское мнение, Джетро, но судить об этом буду я. |
| I thought that you might have an opinion on the matter. | Я думал, у тебя должно быть мнение. |
| I'd like a second opinion. | Мне бы хотелось выслушать мнение кого-нибудь еще. |
| If anyone from a record company reads that I'm up there with an opinion of my own... | Если кто-то из звукозаписывающей компании прочитает, что у меня есть собственное мнение... |
| Don't pretend that's really your medical opinion. | Не притворяйся, будто это действительно твоё врачебное мнение. |
| You know how much stock he puts in my opinion. | Ты же знаешь, как для него важно мое мнение. |
| Perhaps you require a second opinion from my associate. | Возможно вам нужно второе мнение от моего коллеги. |
| It's not unusual to suppress the public's opinion. | Это обычное дело - подавлять общественное мнение. |
| I wanted to get a second opinion before I told anyone. | Мне нужно было узнать чье-то мнение перед тем как говорить ему об этом. |
| Megan, we need an unbiased opinion. | Меган, нам нужно услышать беспристрастное мнение. |
| An opinion is a belief, a view, a judgement. | Мнение - это точка зрения, суждение. |
| My opinion, Mr. Boma. | Просто мое мнение, мистер Бома. |
| She might have a different opinion. | У нее может быть другое мнение. |
| You know, frankly, my opinion could be the single most important factor in his making this decision. | Говоря по-правде, моё мнение могло бы стать единственным определяющим фактором в принятии им своего решения. |