Английский - русский
Перевод слова Opinion
Вариант перевода Мнение

Примеры в контексте "Opinion - Мнение"

Примеры: Opinion - Мнение
Especially as Mr. Rose has himself expressed a similar opinion. Учитывая, что Мистер Роуз выразил подобное мнение.
Justice Clarence Thomas wrote the majority opinion in a case that allowed these companies to prevent farmers from saving their own seed. Судья Кларенс Томас выразил мнение большинства в судебном процессе, который позволил этим компаниям запрещать фермерам сохранять свои семена.
But her good opinion of her parson is gravely imperilled. Но её доброе мнение о её пасторе подвергнуто серьёзной опасности.
Okay, here's an opinion for you. Хорошо, у меня тоже есть о тебе мнение.
The first step in the development of taste is to be willing to credit your own opinion. Первый шаг в развитии вкуса - полагаться только на собственное мнение.
I just happen to be of the opinion that trials are about truth. У меня просто сложилось мнение, что задача судов - узнать правду.
I think Anne Murray sucks, and that's my opinion. Энн Мюррей - лажа, и это мое мнение.
Secretary, our opinion remains the same... there is no reason to justify an invasion. Секретарь, наше мнение остается прежним... нет никаких оснований для нашего вторжения.
All I want is a second opinion before Всё, что я хочу, так это ещё одно мнение перед...
Wouldn't be as good as the first opinion. Оно не будет таким же хорошим, как первое мнение.
No time for a second opinion but the test takes three- Нет времени на ещё одно мнение, но анализ занимает три...
I don't suppose your ancient father's opinion carries much weight. Полагаю, мнение твоего престарелого родителя тебя не слишком интересует.
I want the famous cover boy sound engineer's opinion. Мне интересно мнение известного звукоинженера с обложки журнала.
No, Mrs Brown, I'm looking for an opinion. Нет, миссис Браун, мне нужно ваше мнение.
I'd like your honest opinion on something. Я бы хотел узнать твоё непредвзятое мнение по одному вопросу.
But it's my opinion that one or both of you killed him. Но это мое мнение, что один или вы оба убили его.
You don't want the opinion of another writer. Тебе не нужно мнение другого писателя.
That's an opinion, not a ruling. Это - мнение, а не решение.
Still... you had time to form an opinion about me. У тебя было время, чтобы составить мнение обо мне.
Rather, my knowing him better improved my opinion of him. Скорее, узнав его ближе, я повысила свое мнение о нем.
I just would really appreciate your fresh eyes on it just to get an objective opinion. Я буду очень признательна, если ты взглянешь на это дело, мне просто необходимо объективное мнение.
But it's the only opinion that matters. Но роль играет только мнение Агентства.
And my opinion of him and what he represents hasn't changed a particle. И мое мнение о нем и о том, что он из себя представляет, не изменилось ни на йоту.
Not with your father's bad opinion following me wherever I go. Не думаю, что мнение твоего отца поможет мне.
My honest opinion is tend to leap before you look sometimes. Мое честное мнение... иногда ты сначала делаешь, а потом думаешь.