| Especially as Mr. Rose has himself expressed a similar opinion. | Учитывая, что Мистер Роуз выразил подобное мнение. |
| Justice Clarence Thomas wrote the majority opinion in a case that allowed these companies to prevent farmers from saving their own seed. | Судья Кларенс Томас выразил мнение большинства в судебном процессе, который позволил этим компаниям запрещать фермерам сохранять свои семена. |
| But her good opinion of her parson is gravely imperilled. | Но её доброе мнение о её пасторе подвергнуто серьёзной опасности. |
| Okay, here's an opinion for you. | Хорошо, у меня тоже есть о тебе мнение. |
| The first step in the development of taste is to be willing to credit your own opinion. | Первый шаг в развитии вкуса - полагаться только на собственное мнение. |
| I just happen to be of the opinion that trials are about truth. | У меня просто сложилось мнение, что задача судов - узнать правду. |
| I think Anne Murray sucks, and that's my opinion. | Энн Мюррей - лажа, и это мое мнение. |
| Secretary, our opinion remains the same... there is no reason to justify an invasion. | Секретарь, наше мнение остается прежним... нет никаких оснований для нашего вторжения. |
| All I want is a second opinion before | Всё, что я хочу, так это ещё одно мнение перед... |
| Wouldn't be as good as the first opinion. | Оно не будет таким же хорошим, как первое мнение. |
| No time for a second opinion but the test takes three- | Нет времени на ещё одно мнение, но анализ занимает три... |
| I don't suppose your ancient father's opinion carries much weight. | Полагаю, мнение твоего престарелого родителя тебя не слишком интересует. |
| I want the famous cover boy sound engineer's opinion. | Мне интересно мнение известного звукоинженера с обложки журнала. |
| No, Mrs Brown, I'm looking for an opinion. | Нет, миссис Браун, мне нужно ваше мнение. |
| I'd like your honest opinion on something. | Я бы хотел узнать твоё непредвзятое мнение по одному вопросу. |
| But it's my opinion that one or both of you killed him. | Но это мое мнение, что один или вы оба убили его. |
| You don't want the opinion of another writer. | Тебе не нужно мнение другого писателя. |
| That's an opinion, not a ruling. | Это - мнение, а не решение. |
| Still... you had time to form an opinion about me. | У тебя было время, чтобы составить мнение обо мне. |
| Rather, my knowing him better improved my opinion of him. | Скорее, узнав его ближе, я повысила свое мнение о нем. |
| I just would really appreciate your fresh eyes on it just to get an objective opinion. | Я буду очень признательна, если ты взглянешь на это дело, мне просто необходимо объективное мнение. |
| But it's the only opinion that matters. | Но роль играет только мнение Агентства. |
| And my opinion of him and what he represents hasn't changed a particle. | И мое мнение о нем и о том, что он из себя представляет, не изменилось ни на йоту. |
| Not with your father's bad opinion following me wherever I go. | Не думаю, что мнение твоего отца поможет мне. |
| My honest opinion is tend to leap before you look sometimes. | Мое честное мнение... иногда ты сначала делаешь, а потом думаешь. |