I need hardly add that our opinion upon the Reeve's gun... was not requested until very late in the day. |
Стоит ли говорить, что наше мнение по поводу пушки Ривза не было затребовано до самого последнего момента. |
You got an opinion on that? |
Есть у вас мнение на этот счет? |
But that's just my opinion now, after the fact. |
Но это мое мнение теперь, после случившегося. |
But there is no need to set yourself up with an opinion at your age. |
Да, но в твоём возрасте необязательно высказывать своё мнение. |
I didn't think you were supposed to express an opinion. |
Я не думаю, что ты выразила своё мнение. |
Well, not exactly a misfortune, but... had I known Dr Nicholls' opinion... |
Ну, не совсем неприятностью, но знай я мнение доктора Николса... |
This man has expressed an opinion about the work of our comrade-in-arms Surinam, who is exhibiting in the Compa gallery. |
Этот человек выразил мнение о работе нашего соратника Суринама, который выставляется в галерее Компа. |
That's only my opinion... sir. |
Всего лишь мое мнение... сэр. |
It is my professional opinion that now is the time to panic. |
Мое профессиональное мнение заключается в том, что пора впадать в панику. |
You must have formed some opinion. |
У тебя должно быть мнение обо мне. |
Thank you for that opinion, Tara. |
Спасибо за твое мнение, Тара. |
Well, you're entitled to your own opinion. |
Ну, это ваше личное мнение. |
And I thought my opinion of you couldn't get any lower. |
А я ещё думала, что моё мнение о тебе не может упасть ещё ниже. |
Vincent of Destructoid also shared this opinion, disappointed that an element core to the Hitman series had been stripped away. |
Рецензентка из Destructoid также разделяла это мнение, разочарованная тем, что ядро элемента серии Hitman было удалено. |
This site's content is my own humble opinion. |
На этом сайте - мое личное мнение. |
During the creation of external site design the opinion of the customer is taken into account. |
При дизайне внешнего оформления сайта учитывается мнение заказчика. |
See what people opinion about this article... |
Посмотрите, что люди мнение об этой статье... |
"I'd like to change this opinion," he said. |
"Я бы хотел изменить это мнение", сказал он. |
This opinion is shared by another candidate, Rajchl, whom Paclík supported before the September general meeting that ended as a fiasco. |
Это мнение разделяет другой кандидат, Райхл, которого Пацлик поддержал перед всеобщим собранием в сентябре, закончившимся фиаско. |
Despite the professor's opinion, Smith held on to the idea. |
Несмотря на мнение профессора, Смит не отступился от идеи. |
Despite the doctors opinion, and just a month after the start of his treatment, Rodrigues restarted both training and teaching. |
Несмотря на мнение докторов, через месяц после начала своего лечения, Родригес стал тренироваться и преподавать. |
This particularly authoritative opinion represents the quintessence of the "permissibility" school. |
Это особенно авторитетное мнение представляет собой квинтэссенцию взглядов представителей школы «допустимости». |
She's always had an opinion about something. |
У нее по любому поводу есть свое мнение. |
She obviously has an opinion, however. |
Хотя у неё есть своё мнение на этот счёт. |
They reflect current mainstream opinion more than leftist anti-Zionists do. |
Они отражают текущее мнение общества больше, чем левые антисионисты. |