Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Now - Сегодня"

Примеры: Now - Сегодня
One of the purposes that the bypass roads now serve is as a barrier. Сегодня одной из целей строительства объездных дорог является создание барьера.
Today, showing political will and above all a spirit of solidarity, we must now translate that commitment into action. Сегодня, демонстрируя политическую волю и прежде всего дух солидарности, мы должны превратить это обязательство в конкретные дела.
We also now pledge our cooperation to the new Vice-Chairman, Ambassador Birn Lian of Norway. Сегодня мы заявляем о своем намерении сотрудничать с новым заместителем Председателя послом Бьёрном Лианом, Норвегия.
A world free of nuclear testing is now within our reach. Сегодня имеется вполне реальная перспектива освобождения мира от ядерных испытаний.
As our agenda for today is exhausted - like your President - I intend now to adjourn this meeting. Поскольку наша повестка дня на сегодня исчерпана, то я как Председатель намерен закрыть сейчас это заседание.
The United Nations system must now move towards realizing the goals of the Programme. Сегодня система Организации Объединенных Наций должна двигаться в направлении осуществления целей Программы.
We are now proud to say that there are no more Mozambicans living abroad as refugees. Сегодня мы с гордостью говорим о том, что за границей больше не имеется мозамбикских беженцев.
We are encouraged that the international community now recognizes terrorism as a major challenge to democracy, human rights and peace. Внушает надежду то обстоятельство, что международное сообщество сегодня признает терроризм в качестве серьезной угрозы демократии, правам человека и миру.
We would need to identify ways of narrowing the differences that now separate us. Нам надо будет определить пути сближения разногласий, которые сегодня разделяют нас.
The expansion of Council membership is now an urgent demand. Расширение членского состава Совета является сегодня неотложной задачей.
This glowing system is now known as a "protostar". Эта пылающая система известна сегодня, как протозвезда.
Many forest institutions, both from developed and from developing countries, now disseminate information on their activities through the Internet. Многие лесные институты в развитых и развивающихся странах распространяют сегодня информацию о своей деятельности через систему "Интернет".
Material difficulties in the family are now forcing women to seek work even more actively. Материальные затруднения в семье сегодня заставляют женщин еще активнее искать работу.
A large number of mining companies and financial institutions are now showing a keen interest in investing in economically feasible mining ventures. Значительное число горнодобывающих компаний и финансовых учреждений проявляют сегодня глубокий интерес к инвестированию в экономически рентабельные горнодобывающие предприятия.
Urban areas are now recognized as one of the main sources of transboundary atmospheric pollution. Сегодня городские районы признаны одним из основных источников трансграничного загрязнения атмосферы.
Our legislation on precursors, in effect since 1990, now covers all the 22 substances. Наше законодательство относительно прекурсоров, действующее с 1990 года, сегодня касается всех 22 веществ.
Areas that were once battlegrounds, including Nicaragua, are now seeing demining operations with good prospects. В районах, которые когда-то были ареной войны, включая Никарагуа, сегодня успешно проводятся операциям по разминированию.
After centuries of economic and technological stagnation, China now has the world's most rapidly growing economy. После наблюдавшейся на протяжении столетий стагнации в экономической и технологической областях темпы развития экономики Китая являются сегодня самыми высокими в мире.
Lecture on "Peacekeeping and conflict resolution: then and now" Лекция на тему: «Миротворчество и урегулирование конфликтов: в прошлом и сегодня»
This concept is now broadly accepted, and about 100 countries have a national forest programme at some stage of development. Эта концепция в настоящее время получила широкое признание, и около 100 стран находятся сегодня на том или ином этапе разработки национальной программы в области лесоводства.
The draft of a field handbook is now in circulation. Сегодня уже распространен проект руководства для сотрудников на местах.
The network has now expanded to include some 500 groups in 120 countries. Сегодня эта организация расширилась и насчитывает около 500 групп в 120 странах.
Decentralized planning and programming is now generally recognized to be the main approach for promoting sustainable forest management and development at the national level. Сегодня общепризнано, что децентрализованное планирование и программирование являются основным подходом в обеспечении устойчивого лесопользования и развития на национальном уровне.
That was all wrong. I'm even more awake now. Сегодня, ты ляжешь спать как я, когда была в твоем возрасте.
The right to development now appeared to be the keystone of the human rights edifice. Право на развитие является сегодня краеугольным камнем всего комплекса прав человека.