| Consumers now can buy basically hundred-dollar devices, like this little FitBit. | Сегодня потребители могут приобрести стодолларовые приборы, как этот небольшой FitBit. |
| And now today we have the modern multi-channel cochlear implant, which is an outpatient procedure. | Сегодня же мы имеем современный многоканальный кохлеарный имплантат, который вводится амбулаторно. |
| And that, to a large extent, is what we want to do now. | В большой степени, это то, чем мы хотим заняться сегодня. |
| She never made it, and now she's in early looking into some guy's parking tickets. | Она всегда опаздывает, а сегодня пришла рано и проверяет штрафы за парковку какого-то парня. |
| How do you not tell me until now? | Почему ты сказала мне только сегодня утром? - Лео - |
| That's all for now, see you next week. | На сегодня все, увидимся на следующей неделе. |
| And today, Wikipedia is so ubiquitous that you can now find it on Chinese restaurant menus. | И сегодня Википедию настолько распространена, что она есть ее даже в меню китайского ресторана. |
| It's perhaps easier now than ever before to make a good living. | Может быть, сегодня стало намного проще, чем раньше, хорошо зарабатывать. |
| We are now in a system where anyone can rise to any position they please. | Сегодня мы живем в системе, где каждый может подняться до любой позиции, до которой он захочет. |
| And now, when I tell people what I do, they move toward me. | Сегодня же, когда я говорю, чем я занимаюсь, собеседник пододвигается поближе. |
| Right now we spend three billion hours a week playing online games. | Уже сегодня мы проводим три миллиарда часов в неделю за онлайн играми. |
| If I leave now, I can still make some decent cash tonight. | Если я уйду сейчас, у меня все еще есть шанс прилично подзаработать сегодня. |
| And you know what, it's true; they actually can do that now. | И знаете, это правда - сегодня они действительно могут это сделать. |
| We can actually now visit our patients robotically - | Сегодня мы можем посещать наших пациентов дистанционно, с помощью робота. |
| And we can extend that now to just about everything. | И сегодня мы можем это применить ко всему. |
| Well, now, it's a beautiful sunny day, just perfect for our experiment. | Что ж, сегодня прекрасный солнечный день, Идеальный для нашего эксперимента. |
| This vast expanse of ice is now gone. | Это необъятное поле льда сегодня не существует. |
| But, you know what, we're done for now. | Но, знаете что, мы закончили на сегодня. |
| Doctor Grant tell her what you told me just now. | Доктор Грант, скажите ей, что вы сегодня говорили мне. |
| The apartment's not for now, but in a week or two. | Эта квартира нужна не сегодня, а через неделю-две. |
| What I would now give for a piece of your apple pie. | Я бы всё сегодня отдал за кусок твоего яблочного пирога. |
| And now, my kindred, I shall spare you again. | И сегодня, мой сородич, я пожалею тебя снова. |
| He would be mad to know I cussed just now. | Он бы рассердился, если бы узнал, что я ругался сегодня. |
| We can look at all 10 million synapses now. | Сегодня мы можем изучить все 10 миллионов синапсов. |
| Those who broke through the blockade this morning... are now quarantined along with the rest of the town's residents. | Те, кто сегодня утром прорвались через оцепление, сейчас помещены в карантин вместе с остальными жителями города. |