So we have a new transfer student today whose name I'm realizing I did not ask just now. |
Таким образом, у нас есть новый переводной ученик сегодня, чьё имя, я понимаю, что не просил, узнаем прямо сейчас. |
Okay, that's enough for now. |
Так, хватит на сегодня, детектив. |
Right now, I'm here as a college friend. |
Я пришла сегодня сюда в качестве хубэ из колледжа. |
Go over there now, tonight. |
Иди к ней, сегодня же. |
Close up the doors now, today, and cross the Channel. |
Сегодня же закройте фабрику и пересеките Ла-Манш. |
He's now a one star General. |
Сегодня он генерал с одной звездой на погонах. |
There was something I was too scared to tell you yesterday, a-and now... |
Было кое-что, о чем я боялась тебе рассказать вчера, а сегодня... |
[We can stop this now.] [Spread the story. |
[Мы можем остановить это сегодня] [Расскажите об этом. |
And now that same curtain rises again. |
И сегодня поднимается тот же занавес. |
Yesterday it was clean, and now we're crawling with malware. |
Вчера все было чисто, а сегодня она кишит вирусами. |
And now this is the early era of wearable robotics. |
Сегодня мы наблюдаем раннюю эпоху развития носимых роботов. |
And it means that you now eat products, which can come from all around the world. |
А это означает, что сегодня вы можете есть продукты, произведённые по всему миру. |
That means that we have now more food available than ever before in human history. |
Это значит, что сегодня у нас больше доступной пищи, чем когда-либо в истории человечества. |
So now we're going to a bunch of Spanish restaurants. |
Сегодня мы пройдемся по испанским ресторанам. |
Unfortunately, global carbon emissions from deforestation now equals the global transportation sector. |
К сожалению, глобальное выделение углерода в ходе вырубки лесов сегодня равно выделению углерода от глобального транспортного сектора. |
But now with advanced computing and how developed our Internet is, it's really the golden era for innovation. |
Но сегодня у нас есть продвинутые компьютерные системы и развитый Интернет - это золотая эра для инноваций. |
So now I'd like to share with you what's in my suitcase today. |
А сейчас я хочу показать вам, что сегодня лежит в моём чемодане. |
It's now around 80 in the developed world. |
Сегодня в развитых странах она составляет около 80 лет. |
You know, we now have, of course, incredibly powerful computers. |
Сегодня у нас есть, как вы знаете, невероятно мощные компьютеры. |
If I hurry now, maybe we can even see each other today. |
Если я потороплюсь, может быть мы встретимся уже сегодня. |
And today, bread now is associated with obesity, which is very strange. |
И сегодня хлеб ассоциируется с избыточным весом, и это очень странно. |
And yet, it feels natural to us now. |
И все же, сегодня она кажется нам вполне естественной. |
We now know them today from the ice caps. |
Сегодня мы знаем о них благодаря ледяным шапкам. |
Far away over there is now here. |
Далёкое завтра там - это здесь сегодня. |
The second stage that we're in now is the idea of linking pages. |
Второй этап состоит в том, что сегодня мы связываем страницы. |