| So we have a new transfer student today whose name I'm realizing I did not ask just now. | Таким образом, у нас есть новый переводной ученик сегодня, чьё имя, я понимаю, что не просил, узнаем прямо сейчас. |
| Okay, that's enough for now. | Так, хватит на сегодня, детектив. |
| Right now, I'm here as a college friend. | Я пришла сегодня сюда в качестве хубэ из колледжа. |
| Go over there now, tonight. | Иди к ней, сегодня же. |
| Close up the doors now, today, and cross the Channel. | Сегодня же закройте фабрику и пересеките Ла-Манш. |
| He's now a one star General. | Сегодня он генерал с одной звездой на погонах. |
| There was something I was too scared to tell you yesterday, a-and now... | Было кое-что, о чем я боялась тебе рассказать вчера, а сегодня... |
| [We can stop this now.] [Spread the story. | [Мы можем остановить это сегодня] [Расскажите об этом. |
| And now that same curtain rises again. | И сегодня поднимается тот же занавес. |
| Yesterday it was clean, and now we're crawling with malware. | Вчера все было чисто, а сегодня она кишит вирусами. |
| And now this is the early era of wearable robotics. | Сегодня мы наблюдаем раннюю эпоху развития носимых роботов. |
| And it means that you now eat products, which can come from all around the world. | А это означает, что сегодня вы можете есть продукты, произведённые по всему миру. |
| That means that we have now more food available than ever before in human history. | Это значит, что сегодня у нас больше доступной пищи, чем когда-либо в истории человечества. |
| So now we're going to a bunch of Spanish restaurants. | Сегодня мы пройдемся по испанским ресторанам. |
| Unfortunately, global carbon emissions from deforestation now equals the global transportation sector. | К сожалению, глобальное выделение углерода в ходе вырубки лесов сегодня равно выделению углерода от глобального транспортного сектора. |
| But now with advanced computing and how developed our Internet is, it's really the golden era for innovation. | Но сегодня у нас есть продвинутые компьютерные системы и развитый Интернет - это золотая эра для инноваций. |
| So now I'd like to share with you what's in my suitcase today. | А сейчас я хочу показать вам, что сегодня лежит в моём чемодане. |
| It's now around 80 in the developed world. | Сегодня в развитых странах она составляет около 80 лет. |
| You know, we now have, of course, incredibly powerful computers. | Сегодня у нас есть, как вы знаете, невероятно мощные компьютеры. |
| If I hurry now, maybe we can even see each other today. | Если я потороплюсь, может быть мы встретимся уже сегодня. |
| And today, bread now is associated with obesity, which is very strange. | И сегодня хлеб ассоциируется с избыточным весом, и это очень странно. |
| And yet, it feels natural to us now. | И все же, сегодня она кажется нам вполне естественной. |
| We now know them today from the ice caps. | Сегодня мы знаем о них благодаря ледяным шапкам. |
| Far away over there is now here. | Далёкое завтра там - это здесь сегодня. |
| The second stage that we're in now is the idea of linking pages. | Второй этап состоит в том, что сегодня мы связываем страницы. |