Qatari women are now catching up with Qatari men in the private sector. |
Сегодня катарские женщины не отстают от катарских мужчин и в частном секторе. |
It now has a financed budget, appropriate premises and a staff. |
Сегодня Комиссия располагает финансовыми средствами, приспособленными к ее требованиям помещениями и штатом сотрудников. |
I am honored to introduce her to you now. |
Это честь для меня, представлять ее сегодня. |
That's exactly the reason we're all here now. |
Вот поэтому мы и собрались здесь сегодня. |
Timothy, we're done with sculpture for now. |
Тимоти, мы уже закончили занятия скульптурой на сегодня. |
I messed up last night and now tonight's gone too. |
Я испортила вчерашнюю ночь, сегодня тоже пропадает. |
You can take the grapes out of your hair now. |
Снимай виноград, закончим на сегодня. |
I will now call on those delegations that have indicated their wish to speak today. |
А сейчас я предоставлю слово тем делегациям, которые изъявили желание выступить сегодня. |
The Online Volunteer service now constitutes the largest data base of online volunteering resources for development globally. |
Онлайновая добровольческая служба располагает сегодня самым большим массивом данных в мире по онлайновым добровольческим ресурсам в поддержку развития. |
Regrettably, their language has disappeared and they now speak only Spanish. |
К сожалению, их родной язык полностью утерян, и сегодня они говорят на испанском языке. |
This moment right now today, is a fulfillment of a prophecy. |
Сегодня, прямо сейчас, исполняется пророчество. |
But now I have to go... tonight. |
Но теперь мне нужно уезжать... сегодня вечером. |
As you all now know, Corvadt has today gone into administration. |
Как вам всем известно, Корвадт сегодня был передан во внешнее управление. |
What have I done wrong now? |
Вчера вечером я плохо соображал, зато могу сегодня соображать. |
Listen, Jean can't come in today and now we're a little shorthanded. |
Слушай, Джин не может сегодня прийти и нам сейчас немного не хватает людей. |
And now, we have in the auditorium tonight... a surprise guest. |
А сегодня в зале неожиданный гость. |
Our solar system Would now officially consist Of only eight planets. |
Сегодня официально признано: в нашей Солнечной системе восемь планет. |
KENNEDY: And now we have a special surprise guest tonight. |
И сегодня с нами особенная гостья. |
That's what's missing in our lives right now. |
Это именно то, чего в наших жизнях сегодня так не хватает. |
The trends now indicate that our country is going bankrupt. |
Сегодня тенденции показывают, что наша страна станет неплатежеспособной. |
Right now you're in the middle of the worst day of your life. |
Сегодня - худший день в твоей жизни. |
And I think that one of the rarest commodities in this country right now is courage. |
И я думаю, что один из самых редких товаров в этой стране сегодня - это храбрость. |
I just really can't be alone right now. |
Я не могу сегодня оставаться одна. |
That's enough now, Sergeant, I think. |
Думаю, на сегодня достаточно, сержант. |
And I now have to pay back a lot of money really quickly. |
И сегодня я должен... выплатить очень большую сумму. Срочно. |