The IMF now has limited resources, one percent. |
МВФ сегодня имеет ограниченные ресурсы - один процент. |
The precision that is now legendary and the revolutionary innovation of this brand have changed the face of the entire watchmaking industry substantially. |
Сегодня легендарная точность и революционное новаторство этой марки значительно изменили лицо всей часовой промышленности. |
The total number of non-expendable assets now exceeds 400,000 items globally. |
Список всего имущества длительного пользования превышает сегодня 400000 единиц по всему миру. |
In fact, now there is just a clash of various selfish interests in which the strongest or the richest always win. |
Фактически, сегодня наблюдается столкновение различных корыстных интересов, при котором всегда побеждает самый сильный или богатый. |
Corruption, indeed, now seems to be the society's engine. |
Коррупция в действительности сегодня выглядит как двигатель общества. |
We thought our group was meeting now. |
Мы думали, сегодня встреча нашей группы. |
You should now Trisha that this is your last drink. |
Это последняя на сегодня, Триша. |
I'd do my military service right now. |
Если бы я могла, я бы сегодня же ушла в армию. |
Although Europe remains militarily weak, America's power is now in doubt. |
Хотя Европа и остается слабой в военном отношении, сила Америки сегодня поставлена под сомнение. |
If my grandmother was here to see me now. |
Если бы мой отец был жив сегодня, он послал бы меня учиться в Америку. |
And now, today, he's struck again. |
И далее, сегодня он нанес еще один удар. |
You know? I had a dream just now. |
Знаешь, мне сегодня приснился сон. |
And now... today is Leo's day. |
Ну что ж... сегодня день Лео. |
Joseph, now show him what happened today. |
Иосиф, покажи, что случилось сегодня. |
We have to begin treatment today, now. |
Мы должны начать лечение сегодня, сейчас. |
Attractive gala hall, which is now an audience of Italian Cultural Club (Italian: Circolo italiano di cultura), decorated with magnificent stucco. |
Торжественный зал, являющийся сегодня аудиторией Итальянского клуба культуры (Circolo italiano di cultura), украшен великолепной лепниной. |
Tomorrow night's rehearsal dinner for 20 is now a feast for 40. |
Завтра репетиция ужина на 20, сегодня банкет на 40. |
I really feel this remorse now. |
Раскаяние, которое сегодня я действительно испытываю. |
So yesterday we kissed, and now today we're married. |
Так, вчера мы поцеловались, а сегодня уже женаты. |
I mean, these two screwed last night, and now they're doing a commercial for Florida. |
Вчера они трахнулись, а сегодня будто рекламу для Флориды снимают. |
Everybody, the party's now at 3:00. |
Внимание, вечеринка сегодня в три. |
So this is the story of bread as we know it now. |
Такова история хлеба, какой мы знаем её сегодня. |
Well, I guess you're really out of luck now. |
Ну, я думаю, тебе действительно повезло сегодня. |
Wolfram and Hart has 200 units ready now. |
Вольфрам и Харт уже сегодня имеет 200 штук. |
Quiet... Your father discovered something very important today, he can't be disturbed now. |
Шшш... Сегодня твой папа обнаружил что-то очень важное, сейчас ему нельзя мешать. |