| The IMF now has limited resources, one percent. | МВФ сегодня имеет ограниченные ресурсы - один процент. |
| The precision that is now legendary and the revolutionary innovation of this brand have changed the face of the entire watchmaking industry substantially. | Сегодня легендарная точность и революционное новаторство этой марки значительно изменили лицо всей часовой промышленности. |
| The total number of non-expendable assets now exceeds 400,000 items globally. | Список всего имущества длительного пользования превышает сегодня 400000 единиц по всему миру. |
| In fact, now there is just a clash of various selfish interests in which the strongest or the richest always win. | Фактически, сегодня наблюдается столкновение различных корыстных интересов, при котором всегда побеждает самый сильный или богатый. |
| Corruption, indeed, now seems to be the society's engine. | Коррупция в действительности сегодня выглядит как двигатель общества. |
| We thought our group was meeting now. | Мы думали, сегодня встреча нашей группы. |
| You should now Trisha that this is your last drink. | Это последняя на сегодня, Триша. |
| I'd do my military service right now. | Если бы я могла, я бы сегодня же ушла в армию. |
| Although Europe remains militarily weak, America's power is now in doubt. | Хотя Европа и остается слабой в военном отношении, сила Америки сегодня поставлена под сомнение. |
| If my grandmother was here to see me now. | Если бы мой отец был жив сегодня, он послал бы меня учиться в Америку. |
| And now, today, he's struck again. | И далее, сегодня он нанес еще один удар. |
| You know? I had a dream just now. | Знаешь, мне сегодня приснился сон. |
| And now... today is Leo's day. | Ну что ж... сегодня день Лео. |
| Joseph, now show him what happened today. | Иосиф, покажи, что случилось сегодня. |
| We have to begin treatment today, now. | Мы должны начать лечение сегодня, сейчас. |
| Attractive gala hall, which is now an audience of Italian Cultural Club (Italian: Circolo italiano di cultura), decorated with magnificent stucco. | Торжественный зал, являющийся сегодня аудиторией Итальянского клуба культуры (Circolo italiano di cultura), украшен великолепной лепниной. |
| Tomorrow night's rehearsal dinner for 20 is now a feast for 40. | Завтра репетиция ужина на 20, сегодня банкет на 40. |
| I really feel this remorse now. | Раскаяние, которое сегодня я действительно испытываю. |
| So yesterday we kissed, and now today we're married. | Так, вчера мы поцеловались, а сегодня уже женаты. |
| I mean, these two screwed last night, and now they're doing a commercial for Florida. | Вчера они трахнулись, а сегодня будто рекламу для Флориды снимают. |
| Everybody, the party's now at 3:00. | Внимание, вечеринка сегодня в три. |
| So this is the story of bread as we know it now. | Такова история хлеба, какой мы знаем её сегодня. |
| Well, I guess you're really out of luck now. | Ну, я думаю, тебе действительно повезло сегодня. |
| Wolfram and Hart has 200 units ready now. | Вольфрам и Харт уже сегодня имеет 200 штук. |
| Quiet... Your father discovered something very important today, he can't be disturbed now. | Шшш... Сегодня твой папа обнаружил что-то очень важное, сейчас ему нельзя мешать. |