Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Now - Сегодня"

Примеры: Now - Сегодня
Miss Svanström, I think that's enough now. Фрёкен Сванстрём, я думаю... на сегодня хватит.
The world is now enjoying one of those propitious moments for peace that history occasionally provides us. Сегодня мир переживает один из тех благоприятных моментов для установления мира, который История иногда предоставляет нам.
The region is now efficiently and actively becoming part of the major global trends of the world economy. Регион сегодня все более активно становится частью важнейших глобальных тенденций мировой экономики.
On the more positive side, the path towards democracy in South Africa is now irreversible. С более положительной точки зрения дорога к демократии в Южной Африке сегодня необратима.
Today, we find ourselves back at square one, but the situation is now even harder to control. Сегодня мы вновь находимся в исходной точке, но сейчас ситуацию еще труднее контролировать.
I might add that, after all, Greece was the cradle of the democracy that humanity as a whole now enjoys. Я могу добавить в конечном счете, что Греция всегда являлась колыбелью демократии, которой сегодня человечество в целом пользуется.
Let me now turn to the socio-economic problems we are facing today. Позвольте теперь перейти к социально-экономическим проблемам, с которыми мы сталкиваемся сегодня.
She's concerned about what's happening in this world right now. Она обеспокоена тем, что происходит сегодня в мире.
The today show wants to give us a recurring segment now. "Сегодня вечером" хочет выделить нам время в каждом выпуске.
Unfortunately, the people of Burundi now sees itself stripped of its right to determine freely its future. К сожалению, сегодня народ Бурунди лишен своего права свободно определять свою судьбу.
Many new initiatives now being put in place are defensive responses to existing regional trading arrangements. Сегодня предпринимается много инициатив, которые носят оборонительный характер в отношении существующих региональных торговых соглашений.
In my part of the world, island communities now live under the constant threat of ecological disasters. В моей части мира островные общины живут сегодня в вечном страхе экологических катастроф.
What is needed now is a consistent implementation of these measures. Сегодня необходимо последовательное использование этих мер.
Thus, peacekeeping now directly contributes to peace-building and conflict prevention. Таким образом, сегодня миротворчество является прямым вкладом в миростроительство и предотвращение конфликтов.
Its priority objective now was to accelerate structural adjustment of the economy, which required a more active investment policy. Приоритетной задачей сегодня является ускорение структурной перестройки экономики, требующее, в свою очередь, проведения более активной инвестиционной политики.
Private investment flows to the developing world are now at record levels. Сегодня потоки частных инвестиций в развивающиеся страны достигают рекордных уровней.
The first tangible fruits of the effective coordination of efforts by both Organizations in this area can now be seen in Bosnia and Herzegovina. Первые конкретные плоды эффективной координации усилий двух организаций в этой сфере налицо сегодня в Боснии и Герцеговине.
We are glad that those who opposed this treaty in the past are now its strongest proponents. Мы рады, что стороны, в прошлом выступавшие против этого договора, являются сегодня его самыми решительными поборниками.
Let us, now, take this historic step together. Давайте же сегодня вместе совершим этот исторический шаг .
In other words, the five declared nuclear-weapon States are obviously not all ready to respond now to the challenge of multilateral negotiations. Другими словами, на предложение о многосторонних переговорах сегодня, по-видимому, готовы откликнуться не все пять объявленных ядерных государств.
The distinguished Ambassador of the United States mentioned just now the issue of China's nuclear testing. Уважаемый посол Соединенных Штатов затронул сегодня вопрос о проводимых Китаем ядерных испытаниях.
As another gesture of flexibility, the Chinese delegation now agrees to withdraw the proposed text. В качестве еще одного проявления гибкости китайская делегация согласна сегодня отозвать предложенный текст.
We are now very close to a positive result. Сегодня мы очень близки к достижению позитивного результата.
Political freedom with economic opportunity: this is now the definition of democracy. Политическая свобода, сопровождаемая экономическими возможностями - вот определение демократии сегодня.
The second problem today is that all prisoners are now located outside the occupied territories. Вторая проблема на сегодня состоит в том, что все заключенные содержатся за пределами оккупированных территорий.