Just not quite as popular As me. |
Только немного менее популярным, чем я. |
Look, it's not just the business. |
Слушайте, это не только бизнес. |
Me, too, although not in a good way. |
Да, я тоже, только не в хорошем смысле. |
You are not locking down film rights with somebody just because they're your friend. |
Ты не можешь передать права на фильм кому-то только потому, что она твой друг. |
I'm not looking for trouble, just Dan Humphrey. |
Я не ишу неприятностей, только Дэна Хамфри. |
You're not ditching me because you're confused. |
Ты не бросишь меня только из-за того, что запутался. |
'Cause not only was promiscuity and crimes tolerated, they were actually encouraged. |
Потому что, распущенность и преступления не только не наказывались, а поощрялись. |
It's not just about giving money. |
Речь идет не только о предоставлении денег. |
It's not only James' head I can get inside. |
Я могу проникнуть в сознание не одного только Джеймса. |
Our directory covers the IHA globally, not just this building. |
Наш каталог охватывает все Международное управление здравоохранения, а не только это здание. |
So it's not just my money you want. |
Значит, тебе нужны не только мои деньги. |
It's not invisibility per se. |
Дело не только в самой невидимости. |
Let's not make a habit of it. |
Только не вводи это в привычку. |
I'm not sure it rests with you, Mr. Birling. |
Боюсь, это касается не только вас, мистер Берлинг. |
It's not just Emma and McIvers. |
Этого требуют не только Эмма и Макалверс. |
I want to go first, but not until you go. |
Я хочу пойти первым, но только после тебя. |
And it's not all Hong Kong, either. |
Причем мы были не только в Гонконге. |
I'll be thrilled not to be working for you anymore. |
Я буду только рада больше на тебя не работать. |
Only not me, he said Walker. |
Только не ты, он сказал Уолкер. |
Try not to vandalize any more schools in the meantime. |
Только попробуй пока не громить никакие школы. |
She's not ready, though. |
Только, она еще не готова. |
Doctor, if my ears do not deceive me, a real patient has just arrived. |
Доктор, если мне не изменяет слух, только что прибыл настоящий пациент. |
Because I'm not the only one at risk. |
Потому что замешан не только я. |
The only other person who knows is the source, and he's not showing his face. |
Если еще только один человек, который знает источник, и он не раскроет его. |
All right, not all of you. |
Так, хорошо, только не все сразу. |