Примеры в контексте "Not - Ли"

Примеры: Not - Ли
However, it was not clear that those approaches provided sufficient protection. Вместе с тем, до конца не ясно, обеспечивают ли такие стратегии достаточную защиту.
I do not expect great pleasure here. Здесь я вряд ли получу большое удовольствие, мадам.
I'm not sure you heard. Я не уверена, слышишь ли ты меня.
They will not thank us for interrupting them... Вряд ли они скажут нам спасибо, если мы им помешаем...
Protection needs were not related to whether borders were crossed or not. Потребность в защите не связана с тем, были ли пересечены границы или нет.
I'm not against wishful thinking, not now. [Джулиан] А я не имею ничего против обнадеживающих мыслей, знаете ли.
He claims that he does not remember whether he had mentioned this detail or not. Он утверждает, что не помнит, упоминал ли он эту подробность или нет.
It is therefore not yet possible to assess whether this pillar has achieved the envisaged benefits or not. Поэтому пока невозможно оценить, получены ли ожидаемые выгоды в рамках данного компонента или нет.
However, the country did not indicate if the strategy complemented the CCS or not. Однако эта страна не указала, дополняет ли или нет эта стратегия ВКС.
The challenges posed by that trend, which was not expected to improve, were not properly understood or addressed. Проблемы, возникающие вследствие подобных обстоятельств, которые вряд ли изменятся к лучшему, не находят адекватного понимания и решения.
I sat there, not knowing whether she would return or not. Я сидел там, не зная, вернется ли она.
Why not just not confirm our guys? Не проще ли будет просто не утверждать наших кандидатов?
Is it not possible that these gifts are designed not just to bring chaos to Sleepy Hollow... Есть ли возможность, что эти подарки предназначены не только ради хаоса в Сонной Лощине...
Whether she was a good person or not, I'm still not sure. Была ли она хорошим человеком или нет, я все еще не решила.
Similarly, the Committee does not need to consider whether or not there was a violation of article 19. Комитету также нет необходимости рассматривать вопрос о том, имело ли место нарушение статьи 19.
It does not matter whether or not the States in question share a common border. Не имеет значения, имеют ли данные государства общую границу.
The draft Norms, whether binding or not, had not resolved the problem of human rights violations of transnational corporations. Проект Норм, носят ли они обязательный характер или нет, не разрешил проблему нарушений прав человека транснациональными корпорациями.
We are not sure whether such a problem actually exists or not. И мы не уверены, действительно ли существует такая проблема.
Since SOCA was abolished because it was not effective, recreating a similar entity would probably not be helpful. Поскольку ПОПР был упразднен из-за своей неэффективности, вряд ли было бы полезно воссоздавать аналогичную инстанцию.
It also does not state whether or not they agree with the figures given by Berkeley Earth. В нем также не указано, согласны ли они с цифрами, приведенными Беркли Земля.
Joseph composed the album "not knowing whether or not people were going to hear it". Джозеф написал альбом «не зная, хотят ли услышать его люди».
It is not clear whether this information will be public or not. Неизвестно, является ли эта информация надёжной или нет.
However, it is not confirmed whether she is a vampire or not. Однако, это не подтверждено, является ли она вампиром или нет.
I am not concerned whether you pay attention to what I say or not. Меня не волнует, обращаете ли вы внимание на то, что я говорю или нет.
Until December 2017 it was not clear whether Putin would seek re-election or not. До декабря 2017 года было неясно, будет ли Путин идти на переизбрание или нет.