| You're not getting anybody in trouble here. | Вы не навлечете здесь ни на кого беду. |
| I promise not to give him a raise or a promotion of any kind. | Я обещаю не давать ему повышений или поощрений ни в какой форме. |
| No, I'm not going to admit to anything. | Нет. Я ни в чём не буду признаваться. |
| I'm not hearing his name in here anywhere. | Вы что-то ни разу не упомянули его имени. |
| Ye'll not be casting any spells on us tonight. | Сегодня тебе не удастся наложить заклятие ни на кого из нас. |
| Claire Dunbar's not at her residence or her workplace. | Клэр Данбар нет ни дома, ни на работе. |
| Wilson's not anybody's type. | Уилсон вообще ни в чьем вкусе. |
| Then I'm not letting whoever is burn me down with POTUS. | Тогда я не позволю тому, кто бы то ни был уничтожить меня в глазах президента. |
| The mouse would not... start talking. | Мыши не возьмут, и не заговорят ни с того ни с сего. |
| I'm not afraid of you or your expensive gun. | Я не боюсь ни тебя, ни твоей пукалки. |
| In this hour here - not a soul. | В этот час здесь - ни души. |
| And remember, not a word to Mr. Van Ryn about... everything. | И помни, ни слова мистеру ван Райну... ни о чем. |
| I'm not sorry at all. | Я ни за что не извиняюсь. |
| Then do not think about anything. | Тогда не думай ни о чём. |
| We'll have to get to the temple walking: I do not have a penny. | Нам придётся добиратЬся до храма пешком: у меня нет ни пенни. |
| Weirdly, I'm not very good at reaching high things. | Как ни странно, я не очень хорошо на достижение высоких вещей. |
| Mr. Stanfill told me not to answer any questions about the warehouse operation without his say-so. | Мистер Стенфилл сказал мне не отвечать ни на какие вопросы о делах на винодельне без его согласия. |
| I'm not playing games at this particular moment. | В настоящий момент я ни во что не играю. |
| You do not like neither Russia nor the people. | Вы не любите ни Россию, ни народ. |
| I am not deceived neither you nor him. | Я не обманывал ни тебя, ни его. |
| Of course, none of us not guilty of anything. | Разумеется, никто из нас ни в чём не виноват. |
| You do not say another word. | Ты больше ни слова не говоришь. |
| So the men shut off the engines and told us not to make any noise. | Тогда мужчины отключили двигатели и сказали нам не издавать ни звука. |
| Anyway, Mom's not happy about it. | Как бы то ни было, маме это не нравится. |
| We're not making any accusations. | Мы ни в чем вас не обвиняем. |