I'm just not going to get old and fat before my time. |
Стареть и толстеть раньше времени мне ни к чему. |
And not a single person from German-American, German-British and German-Brazilian establishments was arrested. |
А ни один человек из германо-американских, германо-английских и германо-бразильских институтов не был арестован. |
I'm still confident that not a single Western politician will negotiate with the SS or SD. |
По-прежнему убежден, что ни один из серьезных политиков Запада не пойдет на переговоры с СС или СД. |
If he got himself shot, that's not on me. |
Если он получил пулю, я здесь ни при чем. |
I have not once slept with your gardener. |
Я ни разу не спал с твоим садовников... |
I'm not working with anybody. |
Я ни с кем не работаю. |
It's not your fault, Eric. |
Ты ни в чем не виноват, Эрик. |
The goal of this thing is not to fight over money or power. |
Этой форме не нужны ни земли, ни власть. |
And you do not appear to have aged a single day. |
И с последнего своего появления ты не состарился ни на день. |
I'll grow old peacefully, not hiding from anyone. |
Я спокойно состарюсь, ни от кого не прячась. |
You must not believe him at all. |
Ему ни в чем нельзя верить. |
No, no, absolutely not. |
Нет, нет, ни в коем случае. |
You're not saving me from anything. |
Ты ни от чего меня не спасаешь. |
I was not good in the play this afternoon. |
Я ни о чем не могла думать, кроме тебя. |
He believed that atomic particles could not be visualised under any circumstances. |
Он полагал, что атомные частицы не могут быть визуализированы ни при каких обстоятельствах. |
Ninety percent just hugging their kids, not making a sound, just like they did before. |
Девяносто процентов просто обнимают своих детей, не издавая ни звука, как это было и до этого. |
Because the fourth suspect is nico that on both occasions did not move. |
Потому что четвертый единственный в обоих случаях не сделал ни шагу. |
And from Daisy... not even a flower. |
А Дейзи... не прислала ни цветочка. |
He's not showing anynegative emotion. |
Он не выказал ни одной негативной эмоции. |
Notice that I have not eaten any of the chocolates. |
Заметь, я не съел ни одной конфеточки. |
You know, we're not looking for trouble right now. |
Знаешь, в данный момент неприятности ни к чему. |
We do not need those rumors around campus again. |
Ни к чему, чтобы по всему городку снова поползли грязные сплетни. |
Now they're not any braver than anyone else. |
Они ни смелее, чем остальные. |
You've never asked about her, not once. |
Ты никогда не спрашивала о ней, ни разу. |
This game does not require chips. |
Для этой игры фишки ни к чему. |