| I'm just not going to get old and fat before my time. | Стареть и толстеть раньше времени мне ни к чему. |
| And not a single person from German-American, German-British and German-Brazilian establishments was arrested. | А ни один человек из германо-американских, германо-английских и германо-бразильских институтов не был арестован. |
| I'm still confident that not a single Western politician will negotiate with the SS or SD. | По-прежнему убежден, что ни один из серьезных политиков Запада не пойдет на переговоры с СС или СД. |
| If he got himself shot, that's not on me. | Если он получил пулю, я здесь ни при чем. |
| I have not once slept with your gardener. | Я ни разу не спал с твоим садовников... |
| I'm not working with anybody. | Я ни с кем не работаю. |
| It's not your fault, Eric. | Ты ни в чем не виноват, Эрик. |
| The goal of this thing is not to fight over money or power. | Этой форме не нужны ни земли, ни власть. |
| And you do not appear to have aged a single day. | И с последнего своего появления ты не состарился ни на день. |
| I'll grow old peacefully, not hiding from anyone. | Я спокойно состарюсь, ни от кого не прячась. |
| You must not believe him at all. | Ему ни в чем нельзя верить. |
| No, no, absolutely not. | Нет, нет, ни в коем случае. |
| You're not saving me from anything. | Ты ни от чего меня не спасаешь. |
| I was not good in the play this afternoon. | Я ни о чем не могла думать, кроме тебя. |
| He believed that atomic particles could not be visualised under any circumstances. | Он полагал, что атомные частицы не могут быть визуализированы ни при каких обстоятельствах. |
| Ninety percent just hugging their kids, not making a sound, just like they did before. | Девяносто процентов просто обнимают своих детей, не издавая ни звука, как это было и до этого. |
| Because the fourth suspect is nico that on both occasions did not move. | Потому что четвертый единственный в обоих случаях не сделал ни шагу. |
| And from Daisy... not even a flower. | А Дейзи... не прислала ни цветочка. |
| He's not showing anynegative emotion. | Он не выказал ни одной негативной эмоции. |
| Notice that I have not eaten any of the chocolates. | Заметь, я не съел ни одной конфеточки. |
| You know, we're not looking for trouble right now. | Знаешь, в данный момент неприятности ни к чему. |
| We do not need those rumors around campus again. | Ни к чему, чтобы по всему городку снова поползли грязные сплетни. |
| Now they're not any braver than anyone else. | Они ни смелее, чем остальные. |
| You've never asked about her, not once. | Ты никогда не спрашивала о ней, ни разу. |
| This game does not require chips. | Для этой игры фишки ни к чему. |