Примеры в контексте "Not - Ни"

Примеры: Not - Ни
And not one of them is responding to treatment. И ни один ребенок не реагирует на лечение.
And look at that, not a word redacted. И посмотри на это - ни слова не зацензурировано.
No, it's not your fault. Нет, вы здесь ни при чём.
That not for a single moment did his courage waver. И храбрость не покидала его ни на секунду.
Or it's not about you. А может, ты и ни при чём.
I am not aware of any churches that with that political cause. Я не знаю ни одной церкви, которая бы занималась политикой.
You're not touching either of them. Ты не тронешь ни одну из них.
But he offers not one man for the vulcanalia. Но он не выставляет ни одного человека на Вулканалии.
Do not leave his side for a second. Не оставляй его ни на секунду.
I'm not donating to either candidate, sheriff, Я не жертвую деньги ни одному из кандидатов, шериф.
Whatever she did, she is really not to blame. Что бы она ни сделала, нельзя её в этом винить.
Nobody fiance will not endure it! А этого ни один жених не потерпит.
I'm not going back to that place. Я ни за что не вернусь туда.
I'm not good at anything. Я ни в чём не хороша.
You're not accountable to anybody. Вы не считаетесь ни с кем.
No phone, not any paying utilities. Ни телефона, ни оплаты коммунальных услуг.
I'm not fighting any battles, kid. Я не участвую ни в каких битвах, парень.
Thurman, I will give you $15 and not a penny more. Турман, я заплачу тебе 15$ и ни пенни больше.
She doesn't deserve you, George, not one hair on your head. Она недостойна тебя, Джордж. Ни одной твоей волосинки.
I want you not to refuse yourself anything. Я хочу, чтобы ты ни в чём себе не отказывала.
The P.S. is a bit odd, but it's not my fault. Постскриптум странноват, но я здесь ни при чем.
OK. 7,000 and not a penny less. Хорошо. 7000 и ни пенни меньше.
And whatever Adrian decides is her business, not your business. И что бы Эдриен ни решила - это её дело, а не Ваше.
That's not even a little bit racist. Это даже ни на каплю не расистски.
Great, but meanwhile, not a word. Прекрасно, но пока никому ни слова.