And not one of them is responding to treatment. |
И ни один ребенок не реагирует на лечение. |
And look at that, not a word redacted. |
И посмотри на это - ни слова не зацензурировано. |
No, it's not your fault. |
Нет, вы здесь ни при чём. |
That not for a single moment did his courage waver. |
И храбрость не покидала его ни на секунду. |
Or it's not about you. |
А может, ты и ни при чём. |
I am not aware of any churches that with that political cause. |
Я не знаю ни одной церкви, которая бы занималась политикой. |
You're not touching either of them. |
Ты не тронешь ни одну из них. |
But he offers not one man for the vulcanalia. |
Но он не выставляет ни одного человека на Вулканалии. |
Do not leave his side for a second. |
Не оставляй его ни на секунду. |
I'm not donating to either candidate, sheriff, |
Я не жертвую деньги ни одному из кандидатов, шериф. |
Whatever she did, she is really not to blame. |
Что бы она ни сделала, нельзя её в этом винить. |
Nobody fiance will not endure it! |
А этого ни один жених не потерпит. |
I'm not going back to that place. |
Я ни за что не вернусь туда. |
I'm not good at anything. |
Я ни в чём не хороша. |
You're not accountable to anybody. |
Вы не считаетесь ни с кем. |
No phone, not any paying utilities. |
Ни телефона, ни оплаты коммунальных услуг. |
I'm not fighting any battles, kid. |
Я не участвую ни в каких битвах, парень. |
Thurman, I will give you $15 and not a penny more. |
Турман, я заплачу тебе 15$ и ни пенни больше. |
She doesn't deserve you, George, not one hair on your head. |
Она недостойна тебя, Джордж. Ни одной твоей волосинки. |
I want you not to refuse yourself anything. |
Я хочу, чтобы ты ни в чём себе не отказывала. |
The P.S. is a bit odd, but it's not my fault. |
Постскриптум странноват, но я здесь ни при чем. |
OK. 7,000 and not a penny less. |
Хорошо. 7000 и ни пенни меньше. |
And whatever Adrian decides is her business, not your business. |
И что бы Эдриен ни решила - это её дело, а не Ваше. |
That's not even a little bit racist. |
Это даже ни на каплю не расистски. |
Great, but meanwhile, not a word. |
Прекрасно, но пока никому ни слова. |