Примеры в контексте "Not - Ни"

Примеры: Not - Ни
I'm not asking any questions. Я тебя ни о чем не спрашиваю.
Let's not take anyone's word for it. Давайте не будем полагаться ни на чьи слова.
He's not showing any signs of trauma. Не видно ни одного признака травмы.
More than anyone... although your name's probably not even Kiera. Больше, чем кому бы то ни было... хоть, возможно, тебя даже не Кирой зовут.
Whatever he bought, the people were not asked to leave or pay rent. Но что бы он ни покупал, людей не выселяли, не заставляли платить за аренду.
We told security not to disturb you under any circumstances. Мы сказали охране не беспокоить вас ни при каких обстоятельствах.
I am not a spy, and I would never reveal classified information. Я не шпион и ни за что бы не стал разглашать конфиденциальную информацию.
I'm not dying of anything. Я ни от чего не умираю.
I'm not complicit in anything. Я ни в чем таком не замешан.
Took a police report and writ down everything I said not believing one thing I said. Записал в полицейском отчете все, что я рассказала не веря ни единому моему слову.
No, Nick, not at all. Нет Ник. ни в коем случае.
There's not another painter in the world who can say that. Ни один другой художник в мире не может сказать этого о себе.
Castle, it's looking like Shelton may not be involved. Касл, похоже, что Шелтон ни при чем.
We're not here to start a war. А война нам ни к чему.
And never, not one word from you. И никогда, ни единого слова от тебя.
She can tell what happened to you, but not his mother. Ей ты можешь рассказать об этом, но матери ни слова.
If it's not human, it doesn't leave. Чтобы не проскользнул ни один пришелец.
But, of course, we know that not a single bottle was sold yesterday. Но, конечно, мы знаем, что вчера не было продано ни одной бутылки.
We're not dragging Richie into any part of this. Мы ни в коей степени не будем втягивать Ричи во все это.
I can understand a guy not wanting to share. Я понимаю почему парень не хочет ни с кем этим делиться.
Now there's another suspect right in front of you that you're not even looking at... И теперь у нас есть другой подозреваемый, прямо перед тобой, тот, на которого ты ни разу даже не взглянула...
He says I never will because I do not feel anger or disappointment. Он говорит, что и не пойму, потому что не чувствую ни гнева, ни разочарования.
Try not to worry about anything, Lasalle. Я стараюсь ни о чём не беспокоится, Ласалль.
It's not doing anything, anyway. Она всё равно ни для чего не нужна.
You did not see a room full of weapons or four aliens. Вы не видели ни комнаты, забитой оружием, ни четырех инопланетян.