I'd rather not lose any. |
Я бы предпочла не потерять ни одного. |
It's not easy, by any stretch. |
Это непросто, как ни крути. |
He's not been responding to anything for four months now. |
Он не реагировал ни на что уже 4 месяца. |
I love Daphne and I'm not putting her through this torture another second. |
Я люблю Дафни и более ни секунды не намерен подвергать её этой пытке. |
No, I'm not doing any, until I get a more potent tranquilizer. |
Ни одного, пока я не получу более сильный транквилизатор. |
Look, it's not your fault. |
Слушай, ты тут ни при чём. |
My dad said nothing, not a word. |
Мой папа ничего не говорил, ни слова. |
After what happened last time, not a chance. |
После прошлого раза, ни за что. |
In retrospect no, not at all. |
Теперь-то понятно, что нет. Ни капли. |
You have not one once asked what the doctor said. |
Ты ни разу не спросил что сказали врачи. |
$15,000, and not one penny more. |
Пятнадцать тысяч и ни цента больше. |
I'm not in for anyone, Vincent. |
Меня нет ни для кого, Венсан. |
Well, he's not having any trouble getting over me. |
Он вот ни разу не переживает, расставшись со мной. |
I never saw her properly - which was not my fault. |
Я ни разу не рассмотрел её как следует - не по своей вине. |
You do not know the first thing about me. |
Ты ни черта обо мне не знаешь. |
There's not a single word in that sentence I understood except cowbell. |
Я не поняла ни единого слова, кроме колокольчика. |
I'm not running from anything. |
Я ни от чего не бегу. |
Look, not that I have to explain myself to you, or... |
Я, конечно, не обязана объясняться ни перед тобой... |
I am not at fault for this illness and neither are my attendants. |
Ни я, ни моя прислуга не виноваты в этой болезни. |
It's so small it could not satisfy anyone's appetite for anything. |
Он такой маленький, что не может удовлетворить ничьи аппетиты ни в чём. |
I am not going to discuss my approaches with anyone at all. |
А я вот свои методы ни с кем обсуждать не собираюсь. |
Pepper is not handling cash or coffee anymore, June. |
Пеппер больше не прикасается ни к кофе, ни к деньгам. |
But strangely, it's not the size that overwhelms you most of all. |
Как ни странно, не размер поражает больше всего. |
She's not on any of the rides. |
Её нет ни на одном из аттракционов. |
Eritrea could not produce even a single document to rebut Ethiopia's submission. |
Эритрея не смогла представить ни единого документа в целях опровержения утверждения Эфиопии. |