Not I, not even the Princess can take it. |
Ни я, ни сама принцесса не можем его тратить. |
Not your property, not even your happy ending. |
Ни вашего имущества, ни счастливого финала. |
Not spouses, not long-lost siblings. |
Ни супругам, ни давно потерянным родственникам. |
Not a man, not a penny to the military. |
Ни человек, ни крохотный эре не стоят войны. |
Not today, not next week. |
Ни сегодня, ни через неделю. |
Not in my defense, not to anyone. |
Ни в мою защиту, ни кому-либо другому. |
Not from you, not from anyone. |
Ни от тебя, ни от кого-то другого. |
Not one year ago, and not today. |
Ни год назад, ни сейчас. |
Not faith, not assumptions, but knowledge. |
Ни веры, ни предположений, но познания. |
Not this ship, not Soran, nothing. |
Ни этот корабль, ни Соран это ничто. |
Not here, not on a billion worlds. |
Ни здесь, ни на миллиарде других планет. |
Not the paper shop, not the late-night shop. |
Ни газетный киоск, ни круглосуточный магазин. |
Not Chase, not Talia al Ghul. |
Ни Чейз, ни Талия аль Гул. |
Not the Romulans, and not your mighty Federation. |
Ни перед ромулянами, ни перед твоей могущественной Федерацией. |
Not the army, not your DEA... no one. |
Ни армия, ни ваше УБН... никто. |
Not my father, not my mother. |
Ни моему папе, ни моей маме. |
Not force, not violent threats, but poverty and its attendant consequences threaten international peace and security. |
Ни сила, ни угрозы применения насилия, а бедность и ее последствия угрожают международному миру и безопасности. |
Not a single person in your country has not been touched. |
В ваше стране нет ни единого человека, которого бы не коснулась беда. |
Not when it happened, and not after. |
Ни когда это случилось, ни даже после. |
Not you, not the po-lice. |
Не ты, ни эта... полициия. |
Not her husband, not even her child. |
Ни ее муженек, ни сынуля. |
Not water, not cough medicine, anything. |
Ни вода, ни лекарства, ничего. |
Not us, not that family. |
Ни мы, ни эта семья, никто. |
Not you and not this guy. |
Ни вы, ни этот парень. |
Not guns, not knives... clothes. |
Ни пистолетов, ни ножей... одежда. |