Примеры в контексте "Not - Ни"

Примеры: Not - Ни
I'm not doubting you for a second. Я ни на секунду в этом не сомневаюсь.
We're not posting on any of them. Мы не караулим ни один из них.
She said she's not accepting any money. Она сказала, что не возьмет ни копейки.
Both of us are not to give individual interviews regarding this. Ни один из нас не станет распространяться на эту тему.
Do not exit the rescue pod under any circumstance. Ни в коем случае не выходите из спасательной капсулы .
Carson, Letterman, not a T-shirt in the bunch. Карсон, Леттерман, ни одной футболки.
You told me not to speak to anyone. Ты велел мне ни с кем не говорить.
You distinctly told me not to speak to anyone until you got here. Ты же сам просил меня ни с кем не говорить до твоего приезда.
You're not safe anyplace nowadays. Сейчас ни в чём нельзя быть уверенным.
You're not the only one who has trouble remembering those days. Ни одному тебе трудно вспоминать те дни.
Certainly not at any of the dos Mother forced me to attend. Ни на одной из тех вечеринок, куда мама заставляла меня ходить.
No matter how I wring the towel, not a single drop of water will come out. Неважно, как сильно я выкручиваю полотенце, ни одна капля не просочится.
I'm not going with the boys. Ни с какими мальчишками не поеду.
I have not accused anybody of anything. Я никого ни в чем не обвиняла.
Which is why I am not saying a word to either of you. Поэтому я не скажу ни слова ни одному из вас.
Whatever it is, it's not your fault. Что бы это ни было, это не ваша вина.
I'm not suggesting anything, Mr. Birling. Я ни на что не намекаю, мистер Берлинг.
And not a word about what you saw here tonight. И никому ни слова о том, что вы здесь увидели.
What my husband meant to say is we're not paying you one cent. Мой муж хотел сказать что мы ни цента вам не заплатим.
I'm not talking to you about anything. Я не разговариваю с тобой ни о чём.
Well, we're not going to go shoot anybody. Стрелять мы ни в кого не будем.
And you're not taking a nickel from that man. И ты ни цента не возьмешь у этого человека.
But not the means nor opportunity, it would seem. Но похоже, не было ни средств, ни возможности.
I'm not questioning your diligence in the slightest. Я ни в малейшей степени не сомневаюсь в вашем усердии.
I'm not sure of anything right now, Connor. Я не уверена ни в чем прямо сейчас, Коннор.