That matters not a quark, Mr Fibuli. |
Это не имеет значения ни на кварк, мистер Фибули. |
This one week and not more. |
Только одну неделю, и ни дня больше. |
There's not another child on Earth like Damian Wayne. |
Нет ни одного такого же ребенка на Земле, как Дэмиен Уэйн. |
The missing button may not mean anything, either. |
Да и отсутствующая пуговица тоже может ни о чём не говорить. |
No one's responsible, not the school board, not anybody on North Avenue, not Clarence Royce, not the city council, no one at this table. |
Никто не виноват, ни школьный совет, ни кто-то с Норд Авеню, ни Кларенс Ройс, ни городской совет, ни кто-то за этим столом. |
We're not responsible, Lloyd. |
Мы ни за что не отвечаем, Ллойд. |
I am not bound to negotiate with anyone. |
Я не обязан торговаться с кем бы то ни было. |
I am not missing those truffle stuffed mushrooms. |
Я ни за что не пропущу грибы, фаршированные трюфелями. |
No, not when I tried. |
Нет, ни разу, когда я пытался связаться с тобой. |
You're not climbing any ladders. |
Ты не будешь лазить ни по каким лестницам. |
I'm not settling for anything. |
Я не остепеняюсь и не привязываюсь ни к чему. |
I'm not going to rehab or Milwaukee. |
Я не собираюсь ни на реабилитацию, ни в Милуоки. |
You're not actually talking about anything. |
Ты на самом деле не говорить ни о чем. |
Dad says he's not returning anyone's calls. |
Папа сказал, что он не отвечает ни на чьи звонки. |
He's not showing up in current reports. |
Ну, о Сэме не упоминается ни в одном рапорте. |
That attitude will not serve you or Agent Cooper. |
Такое отношение не принесёт пользы ни вам, ни агенту Куперу. |
One should not look at anything. |
Не следует смотреть ни на людей, ни на предметы. |
That is not physically or psychologically possible. |
Ни физически, ни психологически это не возможно'. |
I would not trade that time for anything. |
Я бы не променяла эти годы ни на что другое. |
Whatever might befall my neighbours, I will not interfere. |
Что бы ни случилось с моими соседями, я не буду ввязываться. |
Hurt not a hair on his head. |
Чтоб ни один волосок с его головы не упал. |
I specifically asked you not to. |
Я ведь просил тебя ни в коем случае не говорить об этом. |
He's not acknowledging any Starfleet protocol. |
Он не откликается ни по одному из протоколов Звёздного флота. |
Since yesterday not utter a word. |
И со вчерашнего дня не проронил ни слова. |
And anyway, I'm not so interesting myself. |
Как бы там ни было, я не настолько себе интересна. |