Примеры в контексте "Not - Ни"

Примеры: Not - Ни
20 minutes, not a second more. 20 минут и ни секундой больше.
Two months, not one word. Два месяца - ни единого слова.
You have never, not once, looked at me like that... Ты никогда, ни разу так на меня не смотрела...
In the name of the Soviet Union, not a step backwards, or we shoot. Именем Советского Союза, ни шагу назад или мы открываем огонь.
Whatever I once was... I'm not a soldier now. Кем бы я когда-то ни был сейчас я не солдат.
No way, I am not doing that. Ни за что, не собираюсь этого делать.
Jack's not at any of the fishing spots Jim knew about. Джека нет ни в одном из рыбных мест, известных Джиму.
And you're not pressuring me into anything. И ты ни в чем на меня не давил.
She might not have read it in the paper. Но с другой стороны, не было ни одного телефонного звонка.
If you're not hurting somebody's feelings, you're losing. Если ты не задеваешь ни чьих чувств, ты проигрываешь.
You've been back a week, and not a single client. Ты вернулась неделю назад, но у тебя ни одного клиента.
Do not waste one more moment of your life thinking about me. Не трать ни мгновенья своей жизни на мысли обо мне.
I'm not asking you for anything, Cate. Я ни о чем не прошу тебя, Кейт.
I will not believe that Thomas just fell in the water. Я ни за что не поверю, что Томас просто так упал в воду.
You're not talking to anybody. Вы ни с кем не будете разговаривать.
You're not getting a nickel out of me. От меня ты ни гроша не получишь.
First, I'm not screwing anybody Во-первых, я ни с кем не сплю.
Wherever he is, I know he's not a double agent. Где бы он ни был, я уверена. что не является двойным агентом.
There's not a single word of it is true. Там нет ни одного слова правды.
You're not going to any party. Ты не пойдешь ни на какую вечеринку.
Keep your eyes and ears open, follow orders and try not to get in the way. Держи глаза и уши открытыми, следуй приказам и старайся ни во что не вмешиваться.
You have 13 and not a minute more. У тебя есть 13 и ни минутой больше.
She was washed clean, not a print on her. Она была начисто вычищена, ни отпечатка на ней.
Only with you, not with anyone else. Только с вами и ни с кем более.
And for 15 years, not a peep. И за 15 лет, ни малейшего взгляда.