Примеры в контексте "Not - Ни"

Примеры: Not - Ни
In the hospital and in the entire region there's not a single biomedical engineer. В этой больнице, как и во всем регионе, нет ни одного инженера-биомедика.
I'm not apologizing to anyone. Я ни перед кем не извиняюсь.
You don't believe in nothing, not even in yourself. Вы не верите ни во что, даже в себя.
Do not involve the police under any circumstances. Не привлекайте полицию ни при каких обстоятельствах.
We should not mention that to Sam, like, ever. Мы не должны упоминать про это Сэму, когда бы то ни было.
I'm not hiding from anyone. Я ни от кого не прячусь.
The road from authoritarianism to democracy will not be smooth or short. Дорога от авторитаризма к демократии не будет ни гладкой, ни короткой.
Berlusconi may not be the most refined of Italians, but after many trials it has never been proven that he committed any crime. Возможно, Берлускони не является самым безупречным итальянцем, однако после многих судебных разбирательств его вина в совершении какого-либо преступления еще ни разу не была доказана.
I'm not trying to get involved in nothing like that. И стараюсь ни во что такое не ввязываться.
As part of their strategy the Red Brigades never spoke with anybody, not even with their lawyers. Следуя своей стратегии, Красные бригады никогда ни с кем не заговаривали, даже со своими адвокатами.
That is not something even the most polite US diplomat can welcome. Ни один даже самый вежливый дипломат США не может это приветствовать.
It's not pro or negative, I'm just talking about what happens. Интернет не является ни хорошим, ни плохим - он просто зависит от того, как вы его используете».
The Dutch fired not a single shot. Голландские миротворцы не произвели ни одного выстрела.
That is nothing if not a "feminist" validation of many women's intuitive experiences and needs. Это ни в коей мере не является «феминистской» оценкой интуитивного опыта и потребностей многих женщин.
But neither Papademos nor Monti can work any technocratic magic if they are not given the political tools to get the right policies enacted. Но ни Пападемос, ни Монти не смогут совершить никакого технократического волшебства, если им не будут предоставлены политические инструменты для того, чтобы заставить правильную политику действовать.
Yes, budgetary waste exists, but it is not the cause of an extreme macroeconomic crisis. Ни для кого не секрет, что излишние бюджетные траты неизбежны, однако они не могут служить причиной серьезного макроэкономического кризиса.
The Ivoirian example is neither unique nor the most extreme - at least not yet. Пример Кот-д'Ивуара не является ни уникальным, ни исключительным - по крайней мере, пока.
This should not be a surprise, because the tumultuous Gorbachev and Yeltsin eras left the country exhausted. Это не должно ни кого удивлять, потому что бурные эры Горбачева и Ельцина оставили страну обессилевшей.
However, Kelly had not played in any games at that point. Однако на этот раз Мигель не сыграл ни в одном из матчей.
It does not verify the person's name or business name. Он не удостоверяет ни имени, ни рода деятельности.
When summarized, this could mean that the U.S. would not interfere with Cuba and its peoples. Если бы Куба могла все сделать так, как она сама того хочет, от этого бы не было вреда, ни Соединенным Штатам, ни Кубе.
It was started in 1991 and has not missed an issue since. Она была разобрана ещё в 1991 году, и ни в одном источнике до сих пор это не отмечено.
The line segment joining the midpoints of the sides is not perpendicular to either side. Отрезок, соединяющий середины боковых сторон, не перпендикулярен ни одной из сторон.
The convoy was not attacked again. Ни один конвой не был атакован.
However, not all susceptible plants show recognizable symptoms. Но ни один из предложенных диагнозов не подходит под все симптомы.