Примеры в контексте "Not - Ни"

Примеры: Not - Ни
Not for sets, not for costumes, not for interpreters and definitely not for drama teachers. Ни на декорации, ни на костюмы. ни на переводчиков и определенно ни на учителя актерства.
He doesn't want to see you... not today, not tomorrow, not ever. Он не хочет видеться с тобой... ни сегодня, ни завтра, ни когда.
We said we wouldn't let anything come between us... not time, not distance, not a boy. Мы сказали, что не позволим встать между нами... ни времени, ни расстоянию, ни парню.
I never forget anything... not an action... not a name... not a face. Никогда ничего не забываю, ни одного поступка, ни одного имени, ни одного лица.
I'm not pretty, I'm not smart, I'm not talented. Я ни красивая, ни умная, ни талантливая.
In areas where road access has been cut off by AV mines the population can not trade, can not purchase supplies and do not have access to medical facilities. В районах, в которых доступ к дорогам перекрыт в результате наличия ПТр-мин, население не может ни торговать, ни приобретать продукты и вещи, ни получать доступ к медицинским услугам.
The author submits that he does not meet any of these criteria and thus does not pose such a threat. Автор утверждает, что он не подпадает ни под один из этих критериев и, соответственно, угрозы не представляет.
Those measures should not in any case violate the basic principle of non-discrimination, which did not admit exception. И в самом деле, такие меры ни в коем случае не должны противоречить основополагающему принципу недискриминации, отступление от которого недопустимо.
Paragraph 11 of resolution 1803 (2008) is not applicable, as Liechtenstein does not operate any airports nor seaports. Пункт 11 резолюции 1803 (2008) не применим, поскольку Лихтенштейн не располагает ни аэропортами, ни морскими портами.
China has not engaged and will not engage in any nuclear arms race with any country. Китай не участвовал и не будет участвовать в гонке ядерных вооружений ни с одной из стран.
I will not divulge a single secret, not one... Я не раскрою секрет ни одной...
I'm not leaking classified data, not for you, not for anybody. Я не раскрою секретные данные ни ради тебя, ни ради кого другого.
The fact remains I do not, will not, and have not loved anything ever. Правда в том, что я никогда, никого и ни за что не любила и не полюблю.
I do not break, not for vampires and not for pretty-faced whatever you are. Я ничего не скажу, ни вампирам, ни миловидной незнакомке.
But nothing, not my passion, not the death of my father, not even our child could bring you to my side. Но ничто, ни моя страсть, ни смерть моего отца, даже наш ребенок, не заставили тебя встать на мою сторону.
He said that independence for Southern Rhodesia would not occur - "not in my lifetime, not in a thousand years". Он сказал, что независимости Южной Родезии не бывать - "ни при моей жизни, ни через тысячу лет".
We have been acting in a coherent manner in this area by not requesting and not expecting from others obligations that we are not prepared to fulfil ourselves. Наши действия в этой области отличаются последовательностью: мы не обращаемся ни к кому с просьбами и не ожидаем ни от кого принятия обязательств, которые мы сами не готовы выполнить.
In conclusion, doing nothing is not an option - not for today's generation and certainly not for tomorrow's generation. В заключение подчеркну, что бездействие не отвечает интересам ни нашего поколения, ни, тем более, грядущих поколений.
Amazigh and Kurdish are not specifically taught, as they are not established languages and do not have official language status anywhere in the world. Специального изучения амазигского или курдского языка не организуется, поскольку эти языки не являются сформировавшимися и не имеют статус официального языка ни в одной стране мира.
CEDAW was concerned that women migrant workers were not aware of their rights, did not have easy access to justice and did not gain redress in cases of abuse. КЛДЖ был обеспокоен тем, что трудящиеся женщины-мигранты не осведомлены о своих правах, не имеют ни свободного доступа к системе правосудия, ни возможности получить компенсацию в случаях, когда они подвергаются надругательствам.
And no one, not you, not Cmdr. Sinclair not those poor, deluded parents, will stop me. И никто. Ни ты, ни командор Синклер... ни эти упертые родители, не смогут остановить меня.
Not in this office not anywhere. Ни в этом кабинете... ни где-либо еще.
Not falls, not you, not I... not love, not life. Ни падение, ни вы, ни я ни любовь, ни жизнь.
Not a why, not getting angry, not saying you're sorry., not prayers and not tears. Ни причины, ни злость, ни сожаления, ни молитвы, ни слёзы.
Not the girl, not her father, and especially not that guy who danced at my party a week ago. Ни девочка, ни её отец, и в особенности ни тот парень который танцевал на моей вечеринке неделю назад.