Примеры в контексте "Not - Ни"

Примеры: Not - Ни
Owing to data limitations, it was not possible to determine readily the number of travellers and whether or not they utilized the lump-sum option. Ввиду ограниченности данных невозможно было точно определить ни количество сотрудников, совершающих поездки, ни факт использования ими варианта паушальной выплаты.
Binding ourselves with a single approach, whatever high standard it might provide, but which would not allow any flexibility, might not bring us forward. Приверженность какому-либо единственному подходу, сколь бы высокими достоинствами он ни обладал, не сможет продвинуть нас вперед, если этот подход не допускает никакой гибкости.
There is not a single member of the Conference that does not support the goal of achieving a world free from the threat posed by nuclear weapons. Нет ни одного члена Конференции, который не поддерживал бы цель достижения мира, свободного от угрозы со стороны ядерного оружия.
High economic growth rates had not translated into shared prosperity: Africa had not experienced meaningful employment creation, or seen a substantial reduction in poverty. Высокие темпы экономического роста не привели к равноправному распределению благосостояния: в Африке не наблюдается ни значительное увеличение занятости, ни существенное сокращение масштабов нищеты.
In other words, the FARDC do not collaborate with FDLR and do not supply them with weapons or ammunition. Другими словами, ВСДРК не сотрудничают с ДСОР и не снабжают их ни оружием, ни боеприпасами.
JS5 noted that the Criminal Code did not criminalize torture and did not contain any provisions prohibiting the use as evidence of confessions obtained under torture. Авторы СП5 указали, что, поскольку Уголовный кодекс не криминализирует пытку, ни одно из положений этого Кодекса не запрещает использовать в качестве доказательств признания, полученные с применением пыток.
The Committee could not accept the assertion that racial discrimination did not exist in Uzbekistan because no complaints had been filed in that connection. Комитет не может согласиться с утверждением, что в Узбекистане нет расовой дискриминации, поскольку на расовую дискриминацию не подано ни одной жалобы.
That's not... that's not what this is about. Это не... это тут ни при чём! - Не факт.
We have not any more water not even eaten. У нас больше нет ни еды, ни воды.
And this is not evidence enough, without counting we did not find a single fingerprint in every house... И это подтверждается тем фактом, что во всём доме не было найдено ни единого отпечатка пальцев.
You cannot save her, not now, not ever. Веря, что ты можешь спасти ее, ты не спасешь ее - ни сейчас, ни потом.
They say he sees no one - not his generals, not even his wife. Говорят, он никого не принимает - ни своих командующих, ни даже свою жену.
No freebies, not for you, not for anyone. Никакой халявы ни тебе, ни кому-то еще.
And none of that ever stopped, not in the foster homes, not in juvie. И никогда не переставала любить, ни в приемных семьях, ни в колонии.
I never stopped loving you... not for one night, not for one moment. И я никогда не переставал тебя любить... Ни на одну ночь, ни на одну секунду...
They do not respect anything, not to people and to the laws. Они ничего не уважают - ни людей, ни закон.
There can't be a copy, not... not in one world. Копии не может быть... ни в одном и том же мире.
It's not like we're not great at anything. Не то что бы мы ни в чем не сильны.
You're not talking, your brother's not answering, pretty boring morning all round. Ты не разговариваешь, а твой брат не отвечает, скучноватое утро, как ни крути.
And the storm not rain and it was not wind. И наступившая буря... не принесла ни дождя, ни ветра.
I'm not... I'm not in any kind of position. Я... ни в каком положении.
We're not equipped, we're not insured to deal with detoxing. Для детоксикации у нас нет ни оборудования, ни страховки.
But I have not ever seen, if not in meetings. Но я ни разу не встречал его внешкольных собраний.
There has not been a word exchanged between those two men in my hospital that I have not heard. В моей больнице эти двое не обменялись ни словом, которое бы я не услышал.
I'm not accusing her of anything, but let's not forget, Emily, this girl once tried to drown you. Я ни в чём не обвиняю Пэйдж, но давай не будем забывать, что она однажды пыталась утопить тебя.