Английский - русский
Перевод слова Norway
Вариант перевода Норвегия

Примеры в контексте "Norway - Норвегия"

Примеры: Norway - Норвегия
Norway will continue working for peace and stability in the Horn of Africa. Норвегия будет и впредь стремиться к миру и стабильности в района Африканского Рога.
Norway also believes that the parties should avail themselves of the assistance of the international community and individual countries through appropriate monitoring mechanisms. Норвегия также считает, что сторонам следует воспользоваться помощью международного сообщества и отдельных стран на основе соответствующих механизмов мониторинга.
Norway is but one of many countries that have been steadfast contributors of personnel and resources to the peace process. Норвегия - лишь одна из многих стран, которые постоянно вносят вклад персоналом и ресурсами в мирный процесс.
Norway currently holds the chairmanship of the Commission on Sustainable Development, and we are committed to achieving real progress. В настоящее время Норвегия является Председателем Комиссии по устойчивому развитию, и мы преисполнены решимости добиться реального прогресса.
The major donors are the Netherlands, Norway, Germany, Italy, France and the United Nations Development Programme. Основными донорами являются Нидерланды, Норвегия, Германия, Италия, Франция и Программа развития Организации Объединенных Наций.
Norway would like to emphasize the importance of strengthening parliamentary involvement in the important issues and processes taking place within the United Nations. Норвегия хотела бы подчеркнуть значение укрепления роли парламентов применительно к важным проблемам и процессам, протекающим в Организации Объединенных Наций.
For example, the Philippines, Norway and Nicaragua joined ICCAT. Например, в ИККАТ вступили Никарагуа, Норвегия и Филиппины.
Through membership on the Council, Norway has consistently sought to raise the Council's attention to the Somalia problem. В период своего членства в Совете Норвегия постоянно стремилась привлекать внимание Совета к сомалийской проблеме.
Norway therefore supports the proposal that has been made to establish a review panel of independent experts mandated to issue non-binding recommendations on de-listing. Поэтому Норвегия поддерживает предложение о создании группы по обзору, состоящей из независимых экспертов, наделенных мандатом выносить не имеющие обязательной силы рекомендации об исключении из перечня.
Norway has contributed financially to those seminars. Норвегия внесла финансовые средства на их проведение.
Norway submitted its sixth report on the implementation of resolution 1373 earlier this year. В начале этого года Норвегия представила свой шестой доклад об осуществлении резолюции 1373.
Norway reaffirms its strong support for international arms control, disarmament and non-proliferation treaties. Норвегия вновь подтверждает свою полную поддержку международным договорам, касающимся контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения.
Norway is one of the few countries that have undertaken GATS-specific commitments on energy-related services. Норвегия является одной из немногих стран, взявших на себя конкретные обязательства в рамках ГАТС в отношении услуг, связанных с энергетическим сектором.
Norway recognizes test reports established by Test stations officially designated by the competent authorities of parties to ATP. Норвегия признает протоколы испытаний, выданные испытательными станциями, официально уполномоченными компетентными органами сторон СПС.
Norway strongly supports the group of new and restored democracies that have been instrumental in putting democracy-building on the international political agenda. Норвегия решительно поддерживает группу государств новой и возрожденной демократии, которые сыграли ведущую роль в деле включения вопроса о демократическом строительстве в политическую повестку дня международного сообщества.
You are most likely to arrive by car from Sweden, but Norway also borders to Russia and Finland. Большинство туристов въезжает в Норвегию на автомобиле из Швеции, но Норвегия также граничит с Россией и Финляндией.
Norway is a small country, but Norwegians are proud to be able to help. Норвегия - маленькая страна, но норвежцы гордятся тем, что могут оказывать помощь другим.
On 22 October 1939, Norway lost 4-1 against Denmark in Copenhagen. 22 октября 1939 года Норвегия проиграла 1:4 сборной Дании в Копенгагене.
In the early 16th century, Norway was divided into four len. В начале XVI века, Норвегия была разделена на четыре лена.
Between 1924 and 1928, Norway won only four matches - all of them against Finland. В период между 1924 и 1928 Норвегия выиграла только четыре матча - все против сборной Финляндии.
In 1875, Norway joined this union. В 1875 году Норвегия присоединилась к этому союзу.
The most important export countries are Germany, Denmark, Sweden, Norway and Russia. Германия, Дания, Швеция и Норвегия, Россия - являются важнейшими странами-экспортёрами.
I start on the OL Championships in Trondheim, Norway (August 8 to 15). Я начинаю на чемпионате ПР в Тронхейме, Норвегия (8 августа до 15 лет).
Norway topped the medal count with fifteen medals, seven of which were gold. Норвегия возглавила неофициальный медальный зачёт с пятнадцатью медалями, семь из которых были золотыми.
Just like in the last World Cup, Norway were unimpressive in the opening matches. Как и в предыдущем финале Кубка мира, Норвегия продемонстрировала слабую игру в первых матчах.