Английский - русский
Перевод слова Norway
Вариант перевода Норвегия

Примеры в контексте "Norway - Норвегия"

Примеры: Norway - Норвегия
FK Norway highlighted the achievements of volunteers through weblogs and sharing stories online. Организация «Корпус мира - Норвегия» широко освещала положительные результаты деятельности добровольцев в блогах и путем обмена информацией в онлайновом режиме.
Norway reported on recent studies on speeding. Норвегия сообщила о недавно проведенных исследованиях по вопросу о скорости движения.
Norway expressed concern about children living in poverty and Roma children. Норвегия выразила обеспокоенность по поводу детей, живущих в нищете, а также положения детей из числа рома.
Norway acknowledged Canada's efforts towards human rights since its last UPR. Норвегия признала усилия Канады в сфере прав человека со времени последнего цикла УПО по этой стране.
Norway will further strengthen its compliance with Covenant obligations in its international development cooperation. Норвегия будет еще строже соблюдать свои вытекающие из Пакта обязательства, развивая свое международное сотрудничество в целях развития.
Norway's main channel for supporting primary education is UNICEF. Норвегия оказывает содействие в развитии начального образования, главным образом через ЮНИСЕФ.
Norway supports rebuilding projects after humanitarian crises around the world. Норвегия вносит вклад в осуществление проектов восстановления после гуманитарных кризисов по всему миру.
In Aceh Norway supports the Community Based Settlement Rehabilitation and Reconstruction Project. В Ачехе Норвегия участвует в осуществлении проекта по восстановлению и реконструкции поселков с привлечением общин.
Norway combated inequalities in society and in particular was tackling the gender pay gap. Норвегия борется с неравенством в обществе и в настоящее время решает проблему гендерного разрыва в размерах заработной платы.
Norway has also translated the Declaration into Norwegian and North Sami. Норвегия также перевела текст Декларации на норвежский язык и северный диалект языка саами.
Norway welcomed preparations to ratify ICCPR and legal reforms, including on executions. Норвегия приветствовала подготовку к ратификации МПГПП и правовые реформы, в том числе касающиеся применения смертной казни.
Norway pledged $1.6 million towards coordination activities while other pledges continue to be received. Норвегия объявила взнос в 1,6 млн. долл. США на цели координационной деятельности и параллельно с этим продолжает поступать информация о других объявленных взносах.
Norway would continue to support UNIDO trade capacity-building projects through extrabudgetary contributions. Норвегия будет продолжать поддержи-вать проекты ЮНИДО в области создания торгового потенциала своими взносами из внебюд-жетных источников.
I think Norway and Sweden did a good job. И мне думается, что Норвегия и Швеция тут неплохо поработали.
Norway is currently considering withdrawing the reservation. Норвегия в настоящее время не рассматривает возможность снятия своей оговорки.
Norway recognizes that all sovereign States have legitimate defence and security needs. Норвегия признает, что у всех суверенных государств есть законные потребности в области обороны и безопасности.
Norway will be chairing the Afghanistan Support Group in 2002. В 2002 году Норвегия будет исполнять функции председателя в рамках Группы поддержки Афганистана.
Norway remains committed to the Doha Development Agenda. Норвегия по-прежнему привержена Повестке дня в интересах развития, принятой в Дохе.
For discussion purposes, Norway attached a preliminary checklist for energy-related services to its GATS proposal. Для целей переговоров Норвегия приложила к своему предложению, касающемуся ГАТС, предварительный контрольный перечень услуг, связанных с энергетическим сектором.
Also Denmark, Finland, Norway and Sweden assist the Centre with regular contributions. Кроме того, Дания, Норвегия, Финляндия и Швеция оказывают Центру помощь, делая регулярные взносы.
Norway joined the NATO in 1949. В ответ в 1949 году Норвегия вступила в НАТО.
Norway suggested that improved guidance was needed, in particular to clarify responsibilities of the competent authorities. Норвегия высказала мысль о том, что существует необходимость в улучшении руководящих указаний, в частности с целью разъяснения обязанностей компетентных органов.
This season featured the new characters Denmark and Norway. В нём появились новые персонажи, такие как Дания и Норвегия.
At least Norway offers free college education to anyone... По крайней мере, Норвегия предоставляет каждому бесплатное обучение в колледже...
Norway ratified the Climate Convention on 9 July 1993. Норвегия ратифицировала Рамочную конвенцию об изменении климата 9 июля 1993 года.